Банковские гарантии

Целью банковских гарантий является дополнительное обеспече­ние финансовых интересов сторон, участвующих во внешнеторговых сделках. На первый взгляд может показаться, что сам внешнеторго­вый контракт, подробно определяющий обязанности сторон, приме­нение различных санкций за их невыполнение, порядок рассмотрения претензий и споров, в полной мере обеспечивает выполнение контр­агентами своих обязательств. Однако на практике даже при самой тща­тельной проработке условий договора некоторые особенности поста­вок товаров, оказания услуг или совершения платежей, влияющие на реализацию сделки, проявляются только в процессе исполнения контракта и, как правило, не могут быть учтены заранее.

Кроме того, процесс рассмотрения претензий в арбитраже или суде занимает много времени (до нескольких месяцев и даже лет) и достаточно дорого стоит. Причем при рассмотрении дела в арбитра­же (суде) третьей, «нейтральной», страны судебные издержки обычно выше, чем когда дело рассматривается в арбитраже страны одного из участников сделки. Наконец, даже выигранное дело в арбитраже или суде еще не означает, что вопрос урегулирован. Кредитору необходи­мо произвести взыскание с должника, что не всегда возможно (напри­мер, если последний оказался банкротом).

С учетом сказанного как экспортеры (подрядчики, кредиторы), так и импортеры (заказчики, заемщики) стремятся к дополнительно­му обеспечению своих интересов. При этом стороны по контрактам стараются добиваться, чтобы подобное обеспечение либо вообще исключало возможность нанесения им каких-либо убытков, либо позволяло быстро удовлетворить их требования к контрагенту, не выполняющему свои обязательства. Дополнительное обеспечение такого рода представляется банками в виде письменных односторон­них обязательств, которые обычно называются банковскими гаранти­ями. Они могут называться также гарантийными письмами, так как часто выступают в виде писем, адресованных непосредственно лицам, в пользу которых выставлены (бенефициарам).

Таким образом, гарантию можно определить как поручительство банка-гаранта, принимаемое по отношению к какому-либо лицу (бене­фициару) по поручению другого лица (принципала), в обеспечение выполнения последним своих обязательств перед бенефициаром. Содержанием обязательства по гарантии всегда является выполнение другого договора-контракта, к которому отсылает гарантия.

В силу договорной свободы гарантия принципиально может быть отнесена к любой цели обеспечения. В области экспорта инвестиционных товаров и продуктов круп­ного машиностроения со временем сформировались определенные типы гарантий.

Гарантия предложения (bid bond, tender bond) применяется в свя­зи с международными торгами. От участников торгов требуют вместе с предложением предоставить гарантию банка (обычно от 2 до 5% сум­мы контракта). Это предпринимается с целью убедить покупателя в серь­езности предложения и намерения этой стороны подписать контракт, если выдвинутое предложение будет принято. Кроме того, гарантия в этом случае показывает покупателю финансовую компетентность про­давца и уверение покупателя в том, что по подписании контракта будут даны гарантии выполнения/поставки и (или) авансовых платежей.

Гарантия предложения должна покрыть расходы, возникающие для объявителя торгов, если фирма, которая получила заказ, отказы­вается от его выполнения, что приводит к необходимости повторить международные торги в целом.

Гарантия авансовых платежей используется в тех случаях, когда по условиям контракта для мобилизации продавца или покры­тия других начальных расходов предполагается выплата аванса. Она является обеспечением интересов покупателя, который внес аванс: гарантирующий банк вернет ему внесенный аванс при невыполнении договора продавцом. Размер аванса обычно составляет от 10 до 20% суммы контракта, и желательно, чтобы гарантии данного типа были сформулированы в такой форме, по которой они вводились бы в дей­ствие только после получения продавцом согласованного аванса. Час­то эти гарантии содержат статью о снижении обязательств, по услови­ям которой обязательства по гарантии снижаются по мере поставки товара, подтвержденной документами о поставке, или по мере оконча­ния работ на объекте, также подтвержденного специальным сертифи­катом об окончании работ. Особенно важна точность в формулировке тех условий гарантии, которые определяют, как будет происходить снижение обязательств.

Гарантия выполнения договора (perfomance bond) обеспечива­ет требования импортера к экспортеру в том случае, если экспортер полностью или частично не выполнит согласованные поставки или обязательства по предоставлению услуг в соответствии с договором. Гарантия выполнения договора обычно содержит обязательство выпла­тить определенную сумму (обычно от 5 до 10% от суммы контракта), если покупатель заявляет, что действия продавца не соответствовали условиям контракта. Обычно гарантии выполнения договора заменя­ют любые гарантии твердого предложения, которые были представлены по контракту, но часто они даются дополнительно к гарантии аван­совых платежей.

Гарантия поставки являются обеспечением интересов покупа­теля в том случае, если продавец не произведет поставку товаров или не предоставит услуги в согласованный срок.

Гарантия качества (warranty bond) обеспечивает бенефициару гарантии при возникающих в течение определенного периода време­ни недостатках товаров, если контрагент эти недостатки не устранит.

Гарантия платежа составляется банком импортера в пользу экспортера и обеспечивает согласованное проведение платежа по торго­вой сделке, которая лежит в основе гарантии.

Гарантия коносамента применяется в тех случаях, когда пла­теж обеспечивается аккредитивом, товар уже находится в порту назна­чения, но коносаменты, необходимые для получения товара, еще не пришли. Банк импортера может дать гарантию коносамента владель­цу пароходства или экспедитору, т.е. обещание взять на себя все воз­никающие расходы, если выявится, что приемщик товара не был пра­вомерным получателем.

Гарантия удержания денег, представленная по контракту, кото­рый обусловливает удержание процентов с каждого платежа до полного завершения проекта и принятия его заказчиком, позволяет продавцу получать полную сумму каждого платежа, гарантируя в то же время покупателю, что эти средства можно будет вернуть при невыполнении условий контракта.

. Гарантии обслуживания используются при заключении кон­трактов на строительство. Их цель — гарантировать, что после оконча­ния работ строитель выполнит свои обязательства в период обслужи­вания объекта. Такие гарантии могут заменить удержание денег в течение периода обслуживания.

Банковские гарантии требований включают гарантии, которые обеспечивают выплату платежей по первому требованию («гарантии простого требования») или по первому требованию, подкрепленному документами, определенными в гарантии, такими как заявление, под­писанное покупателем и/или продавцом, или заверенная копия арбит­ражного решения («гарантия условного требования»).

Гарантии первого требования налагают на банк непростые, юридически связывающие его обязательства, компенсацию за которые банк должен быть способен получить от продавца. Они могут оговари­вать выплату по «первому или простому требованию» или «по перво­му или простому требованию, подкрепленному документом/документами, оговоренными гарантией». Это означает, что если банк получит требование, отвечающее оговоренным гарантией условиям, то он обя­зан заплатить без всякого обязательства со стороны клиента. Такой тип гарантии наиболее выгоден бенефициару, поскольку максималь­но обеспечивает его интересы. Реализация гарантии происходит в результате одностороннего принятия решения бенефициаром, т.е. исключается возможность возникновения каких-либо споров. Требо­вание бенефициара должно быть заявлено в пределах суммы и срока действия гарантии. При выставлении безусловных гарантий банки обычно используют следующие формулировки: «Безусловно гаранти­руем...»; «Гарантируем безусловный платеж по первому требованию бенефициара...»; «Гарантируем безусловный платеж по первому про­стому требованию бенефициара независимо от возможных возраже­ний со стороны принципала» и т.п. Безусловные гарантии выставля­ются банками, как правило, по поручению крупных постоянных клиентов; по таким гарантиям требуется внесение обеспечения.

Гарантии, требующие независимо выпущенных документов (например, сертификат арбитражного решения), могут рассматривать­ся как «условные гарантии», но они редко принимаются покупателями.

Реализация условной гарантии может зависеть от выполнения определенных условий, более или менее выгодных для бенефициара:

■ бенефициар должен указать причину заявления своего требова­ния по гарантии, например, приложив сертификат о том, что он выпол­нил свои обязательства, обусловленные контрактом, а его контрагент не совершил в установленные сроки платеж;

■ к требованию бенефициара на платеж в счет гарантии должны быть приложены документы, подтверждающие выполнение им своих обязательств по контракту (например, счета транспортные, страховые и другие документы). Гарантии, предусматривающие представление комплекта отгрузочных документов, называются документарными;

■ требование бенефициара в счет гарантии должно быть подтверждено специальным документом — свидетельством полномочно­го третьего лица (например, торговой или торгово-промышленной палаты, арбитража и т.д.) о том, что контрагент (приказодатель по гаран­тии) не выполнил свои обязательства. Такое условие менее выгодно бенефициару, поскольку получение подобных свидетельств может потребовать значительного времени.

Наименее выгодны для бенефициаров условные гарантии, ставя­щие совершение платежа в прямую, зависимость от согласия на это принципала.

Нередко гарантии обязывают покупателей прилагать к любому
требованию или включать в него свое заявление о нарушении продав­цом условий контракта.

Банки требуют от продавцов, чтобы они удостоверились в ясно­сти и недвусмысленности условий гарантии, так как в функции бан­ков не входит судить или решать, насколько справедливы и правомоч­ны претензии сторон.

Банковские гарантии первого требования должны быть закончен­ным документом и не предполагать ссылок на третью инстанцию, или на соответствующий коммерческий контракт, или на любой другой документ, кроме тех, которые указаны в гарантии. Обязанности банка носят исключительно финансовый характер — выплатить определенную сумму денег, если условия гарантии были соблюдены. Банки не выпол­няют контракты и не исправляют последствия их невыполнения.

Сегодня необходимая независимость банковской гарантии от соответствующей финансовой операции особо подчеркнута исполь­зованием во всем мире статьи «выплатить по первому требованию». Эта статья подразумевает и отказ от всех возражений и протестов в свя­зи с данной операцией.

Неуместные претензии к гаранту, например в случае контракта на закупки, могут быть предотвращены своевременными соглашениями, в соответствии с которыми при предъявлении претензий к гаранту необ­ходимо представить документальное свидетельство нарушения: сертифи­каты уполномоченных лиц, мнения независимых экспертов, декларации, подписанные покупателем и продавцом, решения арбитража и другие документы подобного рода. Важно, чтобы один из этих документов был описан так же подробно, как для документарного аккредитива.

Абстрактный характер гарантии не ставится под угрозу простым условием, что бенефициар, предъявляя претензии, должен предоста­вить документы, адекватно и недвусмысленно определенные в гаран­тии. Платеж затем производится по первому требованию, только если соблюдены все условия, оговоренные в гарантии.

Все гарантии, используемые в международных операциях, мож­но разделить на следующие категории:

■ прямые;

■ непрямые (опосредованные);

■ подтвержденные.

Банк экспортера дает свою гарантию непосредственно иностранно­му бенефициару. Этот тип гарантии подчиняется законам страны, в кото­рой находится банк экспортера, и имеет, как правило, срок действия.

В основу составления прямых гарантий в общем случае положе­на следующая схема.

1. Адресат/получатель гарантии.

2. Преамбула (введение):

■ договор, предложение, номер, дата;

■ название проекта, тендерная документация, референции;

■ предмет поставки, условия платежа;

■ предмет гарантии или договорное соглашение о составлении
гарантии.

3. Основной текст (заявление об обязательстве):

■ гарант;

■ заказчик гарантии;

■ получатель гарантии;

■ обязательство по платежу:

— по первому письменному требованию;

— или (и) сообщением, т.е. утверждением того, что наступил
гарантийный случай;

— или (и) дополнительным предъявлением документов;

■ максимальная сумма;

■ процедура воспользования гарантией, возможная скидка.

4. Срок действия/возвращение гарантийного документа.

5. Правовая допустимость составления гарантии.

6. Установление действующего права.

7. Подпись гаранта.

Банк экспортера дает указание зарубежному банку-корреспонден­ту представить соответствующую гарантию в пользу бенефициара. Непрямая гарантия (опосредованная) в этом случае выдается этому иностранному банку.

Составление прямых гарантий часто оказывается невозможным в связи с тем, что по предписаниям многих стран только находящиеся на территории соответствующей страны банки вправе составить гаран­тию в пользу резидентов-бенефициаров. Таким образом, заказ на составле­ние гарантии надо передать банку по местонахождению бенефициара.

Очевидно, что непрямые гарантии более проблематичны, чем прямые, так как в цепь инстанций, дающих гарантию, включен зару­бежный банк. Поскольку эта гарантия подчиняется законам соответ­ствующей импортирующей страны, надежность кредитного учрежде­ния, дающего инструкцию об оформлении гарантии, не должна вызывать сомнений. Кроме того, увеличиваются расходы для заказчи­ка по гарантии.

В случае подтвержденной гарантии вторичный 6aнк, дополнительно к первичному банку, берет на себя самостоятельное обязательство в пользу получателя гарантии. Первичный банк при этом составляет непо­средственную гарантию, которая подтверждается вторичным банком авалированием (присоединением к ответственности). Если выбирается форма подтвержденной гарантии, то оба участвующих банка несут ответ­ственность по отношению к получателю гарантии в качестве солидарных должников. Подтвержденных гарантий следует избегать из-за сомнитель­ной правовой ситуации. Часто считают, что на подтвержденные гарантии распространяется право страны, где эта гарантия используется, т.е. право местонахождения первичного или вторичного банка.

В соответствии с национальными законами некоторых стран бан­ковские гарантии требований, выпускаемые в пользу жителей данной страны, должны быть выданы местным банком. Однако даже там, где официально такого закона нет, зарубежные покупатели будут наста­ивать на том, чтобы гарантии в их пользу были выданы местным бан­ком. Если в этой ситуации банк экспортера получает инструкцию орга­низовать выдачу банковской гарантии требований от лица клиента, он должен проинструктировать соответствующий зарубежный банк-корреспондент о выдаче гарантии, а ему самому нужно обеспечить обо­юдную гарантию компенсации от лица клиента. Обязательства банка от имени клиента могут подчиняться местному законодательству и тре­бованиям, выдвинутым банком-корреспондентом.

В некоторых странах условия местного законодательства берут верх над указанным в банковской гарантии сроком ее действия, и бене­фициар в этих случаях может предъявить претензию гораздо позднее.

В других странах местные правила требуют физической сдачи банковской гарантии бенефициаром прежде, чем она может считаться аннулированной.

Вовлечение зарубежных банков-корреспондентов приводит к взысканию местных комиссионных сборов в дополнение к тому, что обычно требует банк, выдающий гарантию.

С 1 января 1994 г. Международная торговая палата ввела новые Унифицированные правила в отношении требований, предъявляемых к банковским гарантиям[15]. Новые правила направлены на унифика­цию банковской практики при работе с гарантиями.

В данной работе показаны основные функции банков при прове­дении расчетов по внешнеторговым контрактам их клиентов.

Российские банки, стремящиеся предоставлять услуги своим кли-еитам на уровне мировых стандартов, в достаточно сильной степени зависят от иностранных банков-корреспондентов. Чем шире коррес­пондентская сеть, тем эффективнее проведение расчетов. Надежная корреспондентская сеть необходима также при подтверждении аккре­дитивов и выпуске гарантий, так как обычное требование контраген­тов— подтверждение первоклассного.западного банка.

Выбор конкретной формы, в которой будут осуществляться расче­ты по внешнеторговому контракту, определяется по соглашению сто­рон и фиксируется в разделе «Условия платежа», где устанавливаются:

■ срок исполнения;

■ место исполнения;

■ обеспечение платежа для экспортера;

■ обеспечение поставки товаров для импортера.

В международных расчетах российских предприятий и организа­ций применяются все рассмотренные в работе формы расчетов. Отно­сительно редко отечественные организации прибегают к таким фор­мам, как расчеты по открытому счету, с помощью чеков и т.п.

Применяемые формы расчетов различаются по доле участия ком­мерческих банков в их проведении.

Банковский перевод — самая простая и наиболее распространен­ная форма расчетов. Ее популярность объясняется низкой стоимостью операции, так как банк принимает в ней весьма незначительное уча­стие. Российские банки используют различные средства передачи пла­тежных сообщений — от телекса и модемной связи с иностранными банками-корреспондентами до системы СВИФТ.

Инкассовая форма расчетов менее распространена на российском рынке. Причиной этого является достаточно большой риск для экс­портера в случае отказа импортера платить по документам. Инкассо применяется при использовании гарантий платежа против докумен­тов, при аккредитивной форме расчетов, а также при представлении документов с расхождениями.

Аккредитивы применяются довольно широко, особенно при заключении первого контракта с зарубежным партнером, когда нет уве­ренности в надежности поставщика. Это наиболее дорогостоящая фор­ма расчетов. У клиентов могут возникнуть некоторые проблемы в свя­зи с составлением контракта, предусматривающего платеж с помощью аккредитива, поскольку для многих фирм это первый опыт работы с аккредитивами. Здесь велика роль квалифицированных банковских работников в качестве консультантов.

Банковские гарантии — относительно новый инструмент на рос­сийском рынке. Банковские гарантии первоклассных банков предо­ставляют такую же степень надежности, как аккредитивы. Расходы по гарантии несколько ниже, чем по аккредитиву, но гарантии регули­руются законодательством страны, в которой находится банк, выда­ющий гарантию, что может вызвать определенные осложнения при воз­никновении споров. Новые Унифицированные правила, выпущенные Международной торговой палатой 1 января 1994 г., если будут исполь­зоваться банками, возможно, помогут решить эту проблему. Гарантии российских банков в большинстве случаев необходимо подтверждать в иностранных банках-корреспондентах, что существенно увеличива­ет расходы клиентов. В последнее время в связи с ростом авторитета крупных российских банков выпущенные ими гарантии стали прини­маться западными банками без покрытия.

Финансовые и коммерческие документы.

Tpamma, или переводной вексель, согласно определению, дан­ному в Акте «О переводных векселях» от 1882 г.,— это «безусловный письменный приказ одного лица другому, подписанный лицом, выда­ющим его, и предписывающий лицу, которому он адресован, уплатить по первому требованию или на фиксированную или установленную в будущем дату определенную сумму денег указанному лицу, или его приказу, или предъявителю».

По аккредитиву, который действителен для платежа, тратта, если она требуется, должна быть выписана и подписана трассантом (бене­фициаром) и адресована трассату (оплачивающему банку). Она должна содержать дату выписки, сумму (цифрами и прописью) и быть выпи сана по предъявлению (по первому требованию) на имя ремитента (или его приказу, или на предъявителя).

Ремитентом может быть трассант, или трассат, или третье лицо. Практически всегда по документарным аккредитивам требуется, что­бы тратты выставлялись как оплачиваемые «приказу и с бланковым индоссаментом». Это означает, что они должны быть оплачиваемыми по приказу трассанта («нашему приказу»), который затем индоссиру­ет их бланковой передаточной надписью. Такой индоссамент передает право получения по тратте держателю, или предъявителю, которым в случае аккредитива, действительного посредством платежа по предъ­явлению, будет оплачивающий банк.

Тратты могут выписываться приказу названного лица (ремитента) или индоссироваться приказу названного лица (индоссанта) и переда­ваться дальше посредством индоссамента, однако следует заметить, что стоимость тратты может быть затребована только держателем (т.е. реми­тентом), индоссантом или предъявителем, лицом, владеющим ею.

По акцептным аккредитивам тратты скорее всего будут выпи­сываться как подлежащие оплате на определенную дату в будущем, а не по предъявлению или по первому требованию. Таким образом, срок тратты может быть точно определен в следующих формулировках: «подлежит оплате спустя 30 дней после предъявления» или «подле­жит оплате спустя 180 дней от даты выписки коносамента» — в зави­симости от условий аккредитива, и тратта будет акцептована как подле­жащая оплате на определенную дату в будущем. Если тратты или иные представленные документы не в полной мере удовлетворяют условиям аккредитива, то они называются несоответствующими (discrepancy).

По негоциируемым аккредитивам тратты могут выписываться по предъявлению или на установленный торговым обычаем срок, и трассатом будет либо банк-эмитент, либо покупатель.

Тратты могут содержать разнообразные оговорки, относящиеся
к валютным курсам, расходам и процентам, предусматривать или
не предусматривать регресс, но все тратты, выставляемые по документарным аккредитивам, должны содержать отличительную оговорку:
«Выставлена по документарному аккредитиву №____________________ банка______».

Коммерческий счет-фактура [16] (invoice) является документом, предоставляющим подробное описание товаров, включая суммы, цены за единицы товаров, номера заказов, номера лицензий, количество товарных партий, вес, детали упаковки, происхождение, отгрузочные отметки и номера, условия поставки, и общую сумму, подлежащую оплате. Если условия аккредитива включают фрахт и страхование, то иногда требуется, чтобы эти суммы в счете-фактуре указывались отдельно.

Коммерческие счета обычно оформляются на фирменном бланке продавца, адресованном покупателю, датируются и подписываются продавцом. Счета-фактуры обычно выписываются в нескольких экземплярах, поскольку они могут потребоваться для таможни, банка, страховой компании и других целей.

В инвойсах должна приводиться общая стоимость, которая не пре­вышает сумму аккредитива. Если стоимость превышает сумму аккре­дитива, то банк может либо отказать в приеме документов, либо при­нять их при определенном условии, в соответствии с которым уплате подлежит только сумма аккредитива и принятие документов не озна­чает, что превышение суммы будет оплачено.

Относительно инвойсов в «Унифицированных правилах» сказа­но: «Если иное не оговорено в аккредитиве, то инвойсы должны быть выписаны бенефициаром по аккредитиву (кроме случаев, оговорен­ных в статье 48 Унифицированных правил), и выписаны на имя при-казодателя аккредитива, и могут быть не подписаны».

Описание товаров в коммерческих счетах-фактурах должно соот­ветствовать описанию в аккредитиве. Во всех других документах товары могут быть описаны в общих выражениях, не противоречащих описанию товаров в аккредитиве.

Сертификат происхождения [17] представляет собой декларацию, указывающую страну происхождения товара. Этот документ требуется для подтверждения и определения применяемых импортных пошлин.

Сертификат происхождения должен быть выписан и подписан Тор­говой палатой и/или заверен консульством страны-импортера. Он может быть вполне достаточным, если бенефициар выписал его на своем фир­менном бланке. В этом случае, если в коммерческом счете-фактуре ука­зывается происхождение товаров, следует приложить еще один экземп­ляр счета-фактуры, озаглавленного «Сертификат происхождения».

В сертификате происхождения указываются названия и адреса покупателя (приказодателя или грузополучателя) и бенефициара (экс­портера или грузоотправителя), удостоверяется происхождение товара и дается его описание. В нем должны быть также приведена стоимость товара, если это требуется по аккредитиву. В сертификат происхожде­ния вносят отгрузочные отметки, номера и/или другие опознаватель­ные знаки, для того чтобы можно было установить, что сертификат не противоречит каким-либо другим требующимся документам3[18].

Если бенефициар должен выписать весовой лист, то он может его объединить с упаковочным листом. При этом должны быть пред­ставлены копии каждого документа, количество которых соответству­ет требованиям аккредитива. Необходимая информация относитель­но весового и упаковочного листов может включаться в коммерческие счета-фактуры. В этом случае будут приниматься их копии с заголов­ком «Весовой лист» и «Упаковочный лист» соответственно.

Иногда весовые листы могут оформляться третьей стороной. Когда товары отправляются по железной дороге или автотранспортом, часто требуется квитанция о мостовом взвешивании.

Весовой лист показывает вес товаров (брутто, нетто и вес тары), который должен соответствовать весу, указанному во всех других документах, где он приводится (например, в счетах-фактурах или в транспортных документах).

В упаковочном листе, который обычно представляется бенефи­циаром, приводится подробное описание товаров и их упаковки, про­ставляются отметки и номера, указывается количество отдельных коробок или упаковок, количество и вид товара, содержащегося в каждой коробке или упаковке. Все эти сведения должны совпадать со сведе­ниями об упаковке, отраженными в других документах (например, в счете-фактуре или транспортном документе).

Транспортные документы подтверждают погрузку на борт, или отправку, или принятие к загрузке товаров. В Унифицированных пра­вилах транспортные документы рассматриваются в статьях 23—33. Для уточнения, что следует понимать под «приемлемыми» транспортны­ми документами, эти статьи в редакции 1983 г. были расширены вклю­чением изменений в документации, вызванных контейнерной и сме­шанной транспортировкой товаров.

Традиционный морской коносамент [19] (bill of lading) судоходной компании является распиской, предоставленной грузоотправителю(бенефициару или его агенту) за товары. Он служит доказательством договора о перевозке и передает право на владение товаром.

Коносаменты выписываются в комплектах, чаще всего по два или по три оригинала, один из которых может быть использован для вступ­ления во владение товаром. Как правило, по аккредитивам требуется «полный комплект» коносаментов с указанием их количества, содер­жащегося в комплекте (например, 2/2 или 3/3).

Аккредитивы обычно предусматривают представление «погрузоч­ных» коносаментов, подтверждающих, что товары были помещены на борт судна и готовы для отгрузки.

Альтернативой коносаменту, свидетельствующему о погрузке товаров, является коносамент, который указывает, что товары были получены для отгрузки, т.е. они были получены судоходной компани­ей или ее агентом и ожидают погрузки на борт.

Если аккредитив оговаривает, что требуется коносамент, свиде­тельствующий о погрузке товаров, то коносамент «получено для отгрузки» не будет принят, если он не преобразован в коносамент, сви­детельствующий о погрузке, посредством внесения в него записи «отгружаемые после» или «на борт», соответствующим образом заве­ренной и датированной перевозчиком или его агентом.

Обратная сторона коносамента содержит множество оговорок, относящихся к срокам и условиям договора о перевозке. Слово «чис­тый», употребляемое в связи с «чистыми коносаментами», означает, что на лицевой стороне коносамента отсутствуют оговорки или помет­ки перевозчика, указывающие о дефектах в состоянии товаров и/или о повреждении упаковки.

Типичной формулировкой, излагающей требования документар­ного аккредитива, будет выражение «Полный комплект из 3/3 чистых бортовых морских коносаментов, выписанных приказу и с бланковым индоссаментом». Оно может быть продолжено словами «с отметкой "Фрахт оплачен"» или «с отметкой "Фрахт подлежит оплате в месте назначения» (в зависимости от того, кто отвечает за оплату фрахта — продавец или покупатель) и «известить компанию ABC» (с указанием полного адреса). Уведомляемой стороной обычно является покупатель (или его агент), который желает, чтобы его известили немедленно по прибытию судна в пункт назначения, для того чтобы он мог всту­пить во владение товарами.

Коносамент должен также содержать:

■ название судоходной компании (перевозчика);

■ название грузоотправителя (бенефициара или его агента);

■ название транспортного судна;

■ названия портов погрузки и разгрузки;

■ краткое описание товаров;

■ количество контейнеров, ящиков, упаковок или отдельных
товаров;

■ подпись капитана торгового судна, или перевозчика, или его
агента;

■ дату погрузки товаров на борт или получения для отгрузки.
Следует различать два вида морских коносаментов: сквозные и перегрузочные, которые служат для различных целей.

Сквозной коносамент используется перевозчиком, обеспечива­ющим перевозку морем только на часть маршрута. Далее товары транс­портируются вторым перевозчиком (по морю, по суше или по возду­ху), при этом используется тот же коносамент, покрывающий все путешествие. Сквозные коносаменты часто применяются вместо сме­шанных транспортных коносаментов, покрывая перевозки различны­ми видами транспорта.

Перегрузочный коносамент используется только при морских перевозках и указывает, что перегрузка должна производиться с одно­го судна на другое. В нем наряду с портами первоначальной погрузки и конечной разгрузки указывается порт перегрузки.

Экспедиторские коносаменты, или «домашние» коносаменты, и необращаемые морские накладные[20] не являются ни обращаемыми, ни товарораспорядительными документами. Однако в Унифицирован­ных правилах редакции 1983 г. они были «узаконены» как имеющие право быть представленными по аккредитивам.

Экспедиторские коносаменты выписываются экспедиторами для покрытия товаров, перевозимых под их собственным покровительст­вом. Если только это специально не запрещено по аккредитиву, такие коносаменты будут приниматься при условии, что они связаны с догово­ром о перевозке товаров морем и выписаны экспедитором, выступа­ющим в качестве перевозчика или агента указанного перевозчика.

Стандартная форма необращаемой морской накладной была разра­ботана Генеральным советом британских морских перевозок и Комис­сией по упрощению торговых процедур (SITRO). Этот документ позво­ляет грузополучателю получить доступ к товарам при его прибытии в место назначения в случае, когда товар прибыл, а документы — еще нет. Использование в этой ситуации традиционных транспортных документов может привести к задержке и простою. По необращаемым морским накладным товар выдается грузополучателю в месте назначе­ния против документов, удостоверяющих его личность.

Если это не запрещено аккредитивом, необращаемые морские накладные будут приниматься при условии их соответствия статье 24(а) Унифицированных правил.

Коносаменты на смешанные перевозки [21] обычно выписывают­ся компаниями, осуществляющими контейнерные перевозки, для обес­печения отправки товаров в контейнерах от места принятия к загруз­ке до места конечного назначения.

Даже если перегрузки запрещены, иной способ перевозки явля­ется приемлемым по аккредитиву при условии, что вся перевозка покрывается одним транспортным документом — обычно накладной на смешанные перевозки.

Если документ на смешанные перевозки выписан экспедитором, то такой документ будет приниматься банками только в тех случаях, когда его представление разрешается аккредитивом, или когда из само­го документа следует, что экспедитор исполняет обязанности перевоз­чика или агента названного перевозчика, или когда документ представ­ляет собой FIATA-коносамент на смешанные перевозки.

FIATA (Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimiles), Международная федерация ассоциаций экспедиторов, основанная в мае 1926 г. в Вене, разработала коносамент на смешанные перевозки, который был одобрен Международной торговой палатой. Всём ассоциациям — членам FIATA разрешено выдавать такие коноса­менты, которые принимаются, будучи представленными по докумен­тарным аккредитивам. Следует, однако, указать, что другие документы FIATA, такие как сертификаты о получении или транспортные серти­фикаты, не будут приниматься, если только это специально не оговоре­но в аккредитиве.

Авианакладные [22] выписываются авиакомпаниями в комплектах по 12 экземпляров, из которых только три являются оригиналами. На первом оригинале ставится пометка «Для перевозчика», и он под­писывается лицом, отгружающим товар (грузоотправителем) или его агентом. На втором оригинале ставится пометка «Для грузополучате­ля», и он подписывается грузоотправителем или его агентом; данный оригинал сопровождает товар. Третий оригинал с пометкой «Для грузо­отправителя» подписывается перевозчиком и передается грузоотпра­вителю, когда товар принят для доставки. Третий оригинал предъяв­ляется при представлении документов по аккредитиву. Оставшиеся девять копий авиакомпания сохраняет у себя для различных целей.

Авианакладная не является товарораспорядительным докумен­том, а представляет собой расписку за товары. В ней проставляются штамп перевозчика, подпись и дата исполнения, а также указываются:

■ номер рейса и дата отправки;

■ названия и адреса перевозчика или его агента, грузоотправи­теля и грузополучателя;

■ стоимость товаров и их кpaткое описание;

■ количество ящиков или упаковок, их вес, номера и другие тре­бующиеся спецификации;

■ уплаченная или подлежащая оплате общая сумма фрахта.

Железнодорожные и автотранспортные накладные [23] являют­ся расписками за товары и представляют собой документы о доставке. В них указываются названия и адреса грузополучателя и грузоотпра­вителя, количество отправленных коробок или упаковок, проставля­ются необходимые отметки и номера, приводится краткое описание товаров. В железнодорожной накладной должен стоять штамп стан­ции, указаны дата отправления и номер товарной партии. В автотран­спортной накладной, подписанной перевозчиком, указываются место и дата отправления, а также определенное место для доставки.

Иногда требуются и другие документы, такие как автотранспорт­ные расписки, расписки перевозчика и экспедиторские расписки, но наиболее распространенными являются транспортные документы, которые перечислены выше.

Морское страхование представляет собой сложную и детально разработанную область, в рамках которой банки и брокеры предлага­ют профессиональные услуги. Экспортеры, нуждающиеся в консуль­тациях в этой области, должны обращаться к специалистам по данным вопросам.

Условиями контракта между покупателем и продавцом оговари­вается, кто страхует товары и от каких рисков товары должны быть застрахованы. Если страхование оформляет покупатель, то это указы­вается в аккредитиве, и страховые документы при этом обычно не тре­буются[24]. Если бенефициар является ответственным за страхование, то по аккредитиву требуется представление страхового полиса или сертификата на полную (CIF, CIP или СPT) стоимость товара плюс, как правило, 10%.

Морское страхование основывается на установленных Обществом лондонских андеррайтеров (ILLJ) оговорках L, В и С, включающих ого­ворки по страхованию грузов от военных рисков, забастовок, а также различные оговорки, касающиеся торговли. В дополнение к этому уста­новлены отдельные оговорки по страхованию грузов, например в слу­чае забастовок при авиаперевозках и отдельные оговорки по страхова­нию от военных рисков при отправке грузов почтой, по морю или по воздуху.

Если представляется полис, то подробное описание покрываемых рисков содержится в оговорках, приведенных в приложении к полису. Однако чаще всего используются сертификаты, оформляемые на бланках страховых компаний с предварительно отпечатанными видами покрываемых рисков. Эти бланки заполняются страхователем (бенефициаром).

В сертификатах указывается застрахованная стоимость товаров, перечисляются покрываемые риски, описываются товары, упаковка, проставляются отметки и номера, приводится название судна, даются сведения о маршруте (обычно страхованием покрывается доставка товаров от склада грузоотправителя до склада в месте назначения), а также оговаривается, где и кем будут оплачиваться страховые иски.

Обычно страховые сертификаты индоссируются страхователем, для того чтобы передать право на предъявление страховых исков бан­ку-эмитенту или покупателю. Страховые документы должны быть датированы и подписаны страховщиком, иначе они будут недействи­тельными.

Для того чтобы предотвратить мошенничество или оградить поку­пателя от возможного получения нестандартного или ненужного това­ра, могут быть затребованы сертификаты обследования [25], выдава­емые инспекторами по досмотру, представляющими авторитетную третью сторону, например Societe Generate de Surveillance (SGS). Эти сертификаты свидетельствуют, что товары были осмотрены и призна­ны соответствующими заказанным. Осмотр товара важен для покупа­теля, который не знает хорошо своего продавца и понимает, что банк платит против соответствующих документов, не принимая во внима­ние фактическое состояние товаров.

Сертификат качества, выдаваемый поставщиком или произ­водителем, может быть затребован, для того чтобы определить каче­ство товаров. Однако этот документ в случае оспаривания предостав­ляет защиту по аккредитиву в меньшей степени, чем те, которые выданы признанными независимыми органами.

Сертификат анализа или ветеринарный сертификат могут быть затребованы, когда отгружаются продовольственные товары или живой скот. Они выдаются органами санитарного контроля для под­тверждения качества продуктов или ветеринарной службой, удосто­веряющей, что у животных отсутствуют инфекционные, заразные болезни.

Таможенные сертификаты используются в коммерческих опе­рациях между некоторыми странами. В торговле с участием стран — членов ЕС существует множество сертификатов о льготах, перевозке и передвижении, которые могут быть затребованы. Среди них наибо­лее распространены документы, выданные в соответствии с формой EUR1. Форма EUR1 заполняется для преференциальной (льготной) торговли между странами ЕС и другими зонами свободной торговли и нуждается в удостоверении происхождения товаров, заверяемом таможней. Этот документ не может быть использован для других целей.

В последние годы вследствие военных и политических конфлик­тов между странами были введены сертификаты черного списка. Согласно этим сертификатам в сделку может вовлекаться любая из сторон, а также могут вводиться ограничения в отношении проис­хождения товаров, средств транспортировки и маршрута следования товаров.

Сертификаты черного списка служат для подтверждения того, что производитель, поставщик, грузоотправитель, страховщик или любая другая сторона не занесены в черный список страной, импортирующей товары, что сами товары или какие-либо их части не произведены в стране, занесенной в черный список, или что транспортное судно не будет заходить в порты, а самолет не будет совершать посадку в аэро­портах стран, занесенных в черный список, а также пересекать их вод­ное или воздушное пространство.

Возможности мошенничества в сделке или документах.

Платеж против документов за импорт находящихся в пути товаров не может защитить от риска мошенничества, когда сделка заключена с продавцом, который не известен или репутация которого не совсем на­дежная.

«Знать, кто» может быть даже более важно, чем «знать, как». Более того, товары не должны отгружаться, а услуга предоставляться просто против «бу­мажного обещания уплатить», которое не было тщательно изучено, удостове­рено или проверено.

Правовые требования в отношении качества товаров или предостав­ляемых услуг; спецификации товаров или услуг; этикеток; упаков­ки/маркировки товаров; сохранения права на товар.

Права на интеллектуальную собственность реестр товарных зна­ков, патентов или авторских прав, как отечественных, так и междуна­родных.

Требования в отношении документов — коммерческих и финансовых

Стороны, заключающие международную торговую сделку, должны задать себе следующие вопросы в отношении документации:

Покупатель — какой (какие) документ(ы) требуе(ю)тся покупателю?

Продавец — какой (какие) документ(ы) он сможет представить?

Страна экспортера —какие документы требуются по законам стра­ны экспортера?

Страна импортера — какие документы требуются по законам стра­ны импортера?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: