Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Временному Поверенному в Делах СССР в Испании С. Г. Марченко

2 июня 193S г.

Полагаю, что наше полпредство в Лондоне информирует Ас-карате о своих шагах в Комитете. На всякий случай сообщаю для информирования испанского правительства. Мы решительно возражали в Лондонском комитете, во-первых, против восстановления контроля после начала подсчета волонтеров вместо ранее установленного срока за семь дней до эвакуации волонтеров; во-вторых, протиз закрытия сухопутных границ без одновременного установления эффективного морского контроля; в-третьих, против пропорциональной эвакуации лишь по четырем крупным делениям— сухопутных войск, морских, воздушных и гражданской службы вместо предлагавшегося нами более мелкого деления на пехоту, артиллерию, танкистов, связистов и т. д. Все остальные члены Комитета приняли англо-французское предложение. После этого на нас было произведено сильное давление со стороны Англии и Франции с указанием, что эта государства решили провести этот план и против нас. Сегодня наш представитель в Комитете должен заявить *, что мы согласны уступить в вопросе о категориях и о сроках контроля, но категорически на-стаизаем на посылке контролеров во все испанские морские порты, дабы контроль был также эффективен со стороны моря, как и с суши. Если наша поправка не будет принята, то наш представитель будет голосовать против всего плана**.

Литвинов

Печо7. ло арх.

214. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Японии M. JY\. Славуцкому

Немедленно

3 июня 1938 г.

Заявите министерству иностранных дел, что мы рассматриваем задержание потерпевшего аварию в японских водах и снятого с мели нашего рефрижератора как новую попытку японских властей осложнить наши отношения и захватить объект для торга и обмена. Потребуйте немедленного освобождения рефрижератора с командой и пассажирами и предупредите^ что санкционирование министерством иностранных дел подобной практики захватов приведет к аналогичной практике со стороны советских властей и к дальнейшему осложнению наших отношений. Вся ответственность за такое осложнение ляжет поэтому на японскую сторону8'3.

Стомоняков

Пгчат. ко арх.

:' Ск. док. Хз 210. ** См. док. X«237, 238.


215. Телеграмма управляющего Генеральным консульством СССР в Харбине В. В. Кузнецова в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР*

4 июня 1933 г.

Вчера беседовал с Симомура по следующим вопросам:

1. На мое требование возвратить наш самолет Симомура повторил свое старое предложение о взаимном возвращении японского самолета78. Отметив, при каких обстоятельствах наш почтовый самолет попал на маньчжурскую территорию и незаконную задержку его здесь почти шесть месяцев, я настаивал на возвращении самолета, летчиков и почты без всяких условий. Симомура сказал, что Чанчунь склонен был летчиков нашего самолета предать суду за нарушение границы и только якобы его настойчивое вмешательство приостановило проведение этого в жнзнь. Далее он, подчеркивая, что взаимный обмен самолетами поможет разрешить остальные спорные вопросы, настаивал на возвращении японского самолета. Отказываясь говорить о японском самолете, я повторно настаивал на возвращении нашего самолета без всяких условий. Симомура заявил, что мой ответ произведет неприятное впечатление в Чанчуне.

2. Об уплате последнего взноса за КВЖД Симомура снова предложил произвести взаимный единовременный расчет. Я заявил о нашей готовности обсудить все маньчжурские претензии к нам в связи с КВЖД только после выплаты последнего взноса за дорогу. Дальнейшая дискуссия безрезультатна, вопрос оставляется открытым.

3. Симомура предложил капитализировать пенсии за два года при условии выплаты четырех равных платежей в течение двух лет. Ссылаясь на прецедент капитализации пенсий по Токийскому соглашению за восемь с половиной лет, он сказал, что после длительного изучения пенсионного вопроса выяснилось, что большинство пенсионеров с момента назначения им пенсии получило таковую больше чем за восемь лет. Поэтому он считает, что предложение маньчжурской стороны должно удовлетворить нас. Затем ои разъяснил, что их план капитализации касается только пенсионеров, проживающих в СССР, относительно же пенсионеров— граждан СССР, проживающих в Маньчжурии, остается старый порядок выплаты без капнтализапни. Я заявил, что, по моему личному мнению, капитализация пенсий за два года не удовлетворит наших пенсионеров н этот план неприемлем для нас. Далее, подчеркивая, что ст. XI Токийского соглашения предусматривала капитализацию пенсий за будущие восемь с половиной лет, я заявил, что остальные пенсионеры — наши граждане имеют право на получение пенсии до конца своей жизни, но мы, имея уже прецедент, готовы капитализировать пенсии на будущие восемь с половиной лет. Симомура, заявляя, что маньчжур-

* Копия телеграммы направлена в полпредство СССР в Японии.


екая сторона нн в коем случае не согласится на капитализацию за восемь с половиной лет, просил меня его предложение сообщить вам. Считая его предложение несерьезным, я просил Симо-мура подумать и предложить что-либо более реальное.

4. На мои вопросы о нашей школе79 Симоыура заявил, что вопрос о закрытии нашей школы не может быть пересмотрен и приказ о закрытии не будет отменен.

5. В ответ на мой категорический отказ вести какие-либо переговоры об открытии контрольного пункта в Благовещенске Симоыура заявил, что они вынуждены будут пересмотреть вопрос о выдаче пропусков сотрудникам нашего консульства в Маньчжурии. Я очередной раз предупредил его, что аннулирование пропусков отразится на нормальной работе Молотовской * дороги и может привести к нежелательным последствиям, за которые целиком будет ответственна маньчжурская сторона.

6. Симоыура сообщил, что 30 мая в 17 час. 10 мин. три советские лодки подошли к о. Средний, высадили людей, которые произвели тщательный осмотр острова и возвратились на советский берег. Он заявил строгий протест и потребовал наказания виновных за незаконное вторжение на маньчжурскую сторону. Отметив, что мне неизвестен факт высадки наших людей на о. Средний, но если высадка н была, то это вполне нормально, ибо о. Средний является советской территорией, я отклонил его протест и отказался его заявление передать вам. Длительный спор ни к чему не привел.

Прошу дать указания по вопросу капитализации пенсий **. В частности, за сколько лет мы согласились бы капитализировать. В начале 1937 г. маньчжуры в беседе с местным польским консулом намекали ему, что они согласны были бы капитализировать пенсии польским гражданам за четыре с половиной — пять лет, ио после маньчжуры к своему неофициальному предложению ие возвращались, и вопрос о пенсиях для поляков до сих пор также остается открытым.

Совконсул

Печат. по арх.

216. Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Временному Поверениому в Делах СССР во Франции Е. В. Гиршфельду ***

5 июня 1938 г.

Посетите Бонне или Леже и передайте им следующее: Польша не скрывает своих намерений использовать возможное наступление Германии на Чехословакию для отторжения в

* Забайкальской. •* См, док. Л» 227. *8* Копия телеграммы направлена в полпредство СССР в Чехословакии.


свою пользу части чехословацкой территории. Такое вмешательство Польши будет прямой помощью Германии и совместным с нею наступлением на Чехословакию. Мы хотели бы знать заранее, будет ли Франция, в случае нашего решения пометать интерзенщш Польши, считать себя союзницей Польши в смысле франко-польского союзного договора *.

Я нисколько не опасаюсь проникновения в печать слухов о Вашем демарше, который уже сам по себе может несколько удерживать Польшу от осуществления своих агрессивных замыслов.

Добивайтесь, однако, ясного ответа Франции к сообщите его. Упомяните, что этот запрос Вы делаете по поручению Советского правительства **.

М. Литвинов

Печат. по арх. Опубл. в сб.

кНсзыв соку.чечты из истории Мюнхена*.

У... JS5S, ZTB. 52—53.

217. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Китае И. Т. Луганцу-Орельскому

5 июня 193$ г.

1. Инстанция постановила принять предложение китайского правительства об осуществлении полетов на линии Алма-Ата — Хами советско-китайским обществом ***.

2. Предложено Аэрофлоту совместно с НКИД разработать и представить в Инстанцию проект образования советско-китайского общества и проект мероприятий, необходимых для осуществления регулярной воздушной линии от Алма-Аты до Хами.

3. Решено вместе с тем просить китайское правительство запретить полеты «Евразии» через Южный Синьцзян, указав на то, что мы считаем нежелательными регулярные немецкие полеты вдоль наших границ и что с подобными же представлениями мы уже обращались к Ирану и Афганистану.

4. В случае, если китайское правительство заявит, что вследствие его договорных отношений с «Евразией» ему неудобно запретить полеты «Евразии» над Южным Синьцзяком, посоветуйте ему заязить немцам, что ввиду неурегулированного положения в Снньцзяне после гражданской войны местные власти возражают против полетов «Евразии».

5. Вероятно, китайское правительство будет еще ссылаться на то. что разрешение полетов [самолетов] советско-китайского смешанного общества над Северным Синьцзяном делает невозможным или особо затруднительным для Китая отказ от разрешения полетов «Евразии» над Южным Синьцзяном. В этом слу-

" См. т. XV. пэим. 150.

** Су. доч. Jw 222. *** См. док. № 177.


чае порекомендуйте китайскому правительству вернуться к его первоначальному предложению, сделанному нам еще 13 августа 1937 г., об обслуживании воздушной линии от созетской границы до Хами специальной компанией, организуемой синьцзянеким правительством *. Если же китайское правительство не будет зыдвигать этого аргумента, то Вы можете сами спросить его, не потому ли око затрудняется отказать немцам, что оно создает с нами смешанное общество для Северного Сияьцзяна. Таким образом Вы получите возможность с другого конца порекомендовать им вернуться к первоначальному предложению о том, чтобы полеты над Синьцзяном осуществлялись самим синьнзян-ским правительством, что мы считаем наиболее желательным. Исполнение телеграфируйте **.

Стомоняков

Лечат, по арх,

218. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Иране А. С. Черных

5 июня 193S г.

1. Заявите Сохейли, что Советское правительство, рассмотрев его ответ по вопросу о Пехлеви, и в особенности его заявление о том, что он ставит своей основной целью урегулировать отношения с Советским Союзом81, решило пойти ему навстречу и делает следующее предложение. В специальном секретном обмене нотами должно быть зафиксировано единственно правильное толкование обмена нотами 1927 г. *** в том смысле, что иранское правительство в будущем не будет допускать в порт Пехлеви никаких иностранцев. При редакции обмена нотами мы готовы в максимально возможной степени учесть соображения иранского престижа, однако содержание этих нот должно быть таково, чтобы полностью исключить в будущем новые попытки неправильного толкования со стороны иранцев, какое имеет место теперь в отношении нот 1927 г. При этом условии Советское правительство готово отказаться от своих законных требований в отношении производящейся в настоящее время постройки немецкой фирмой верфи в Пехлеви, с тем что, согласно иранским предложениям, эта постройка должна быть окончена приблизительно в двухмесячный срок, после которого все немцы должны покинуть Пехлеви.

Проект обмена нотами протелеграфируем Вам 7-го.

2. Если иранское правительство примет это наше предложение, являющееся дружественным жестом доброй воли со сто-

* См. т. XX док. Л» 295.

** См. док..N»331. *" См. т. X, док. Л*9 227.


роны Советского правительства, мы готовы пропустить транзитом в Иран находящиеся в Батуми рельсы при уплате уменьшенного размера сборов за хранение в 3500 ф. ст. Мы готовы также пропустить и все другие транзитные грузы, предназначенные для Пехлеви.

Для Вашего сведения сообщаю, что в этом случае мы сразу возобновим поставку и наших рельсов.

3. Заявите созершенно ясно и категорически Сохейли, что изложенное выше предложение является нашей крайней позицией.

4. Ввиду того что НКВТ сильно торопит нас с урегулированием этого вопроса, поскольку от него зависит урегулирование транзитных и торговых вопросов, постарайтесь повидать Сохейли немедленно и получить его ответ возможно скорее.

Исполнение телеграфируйте без промедления82.

С то моя я ков

Лечат, по арх.

219. Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Временному Поверенному в Делах СССР в Японии К. А. Сметанину

7 июня 1933 г.

Заявите Угакн нли Иноуэ, что Славуцкнй передал в Москву содержание последних бесед с Угакн н Иноуэ63 и в ответ Вам поручено сделать следующее заявление:

«В интересах скорейшего разрешения старых спорных вопросов Советское правительство настойчиво предлагает ограничиться в первую очередь предложенной им схемой ликвидации взаимных претензий. Оно твердо убеждено, что переговоры не должны быть осложнены предложениями о разрешении новых претензий, возникших у обеих сторон после сделанного японской стороне предложения. После благополучной ликвидации ранее возникших конфликтов, включенных в вышеупомянутую схему, нетрудно будет разрешить вновь возникшие инциденты, причем Советское правительство также готово будет немедленно возобновить переговоры о рыболовной конвенции. Вопрос о консульстве в Хабаровске должен считаться окончательно решенным и отнюдь не находящимся в стадии переговоров, н возвращаться к нему совершенно бесполезно. Советское правительство может лишь предложить принять его первоначальное предложение, а именно вернуть немедленно «Вымпел» с командой и пассажирами, почтовый самолет с экипажем н почтой, дальлесовцев и учиннть незамедлительно без вычетов последний платеж по КВЖД. Созетское правительство со своей стороны готово вернуть шхуны, задержанных в порядке репрессии восемь япониев, а также нескольких маньчжуров, которых мы и раньше предлагали Маньчжоу-Го, отменить постановление о ликвидации кон-


цессии «Сакай кумиай», благожелательно рассмотреть справедливые претензии концессионеров, сохранить японское консульство в Охе и возобновить обмен почтовых посылок с Японией. Созетское правительство не отказывается после этого рассмотреть денежные претензии маньчжурской стороны по КВЖД, а также пересмотреть некоторые дела японцев, осужденных за шпионаж. Если это предложение не будет принято, то придется начать новые переговоры, и поставленная г. Угаки и желательная нам цель смягчения отношений не будет достигнута».

Добавьте к этому, что мы от Японии и МаньчжоуТо не требуем никаких уступок, а лишь выполнения элементарных обязательств, как.соблюдение точного обязательства японского правительства по гарантированию платежей по КВЖД и освобождение случайно попавших в Маньчжурию и Японию самолета и шхуны. Если япониы вновь заговорят о военном самолете, то сошлитесь на то место заявления, где указано, что этот инцидент возник после сделанного нами предложения и поэтому должен быть предметом дальнейших переговоров после выполнения предложенной нами схемы. Скажите, что у нас также имеются новые претензии, которых мы пока не выдвигаем. Держитесь точно вышеуказанной директивы и текста84.

Литвинов

Пгчат. по арх.

220. Нота Полномочного Представителя СССР в США А. А. Трояновского Государственному Секретарю США Хэллу

8 июня 1933 г.

Посол Союза Советских Социалистических Республик свидетельствует свое уважение Государственному Секретарю и имеет честь довести до его сведения, что два гидрографических исследовательских судна, корабли Военно-Морского Флота Союза Советских Социалистических Республик, «Полярный» и «Партизан», водоизмещением 1613 г каждый, как намечается, выйдут из порта Кронштадт, Союз Советских Социалистических Республик, 15 июня 1938 г. к месту назначения в район Дальнего Востока Союза Советских Социалистических Республик и зайдут в течение этого рейса в порты Бостон, штат Массачусетс, Кри-стобаль, зона Панамского канала, Сан-Франциско, штат Калифорния, и Датч-Харбор, Аляска, с целью закупки горючего, продовольствия н воды. Указанные суда не имеют вооружений. Они находятся под командой офицеров Военно-Морского Флота Союза Советских Социалистических Республик. Экипажи судов гражданские.

Посол желает выяснить, приемлем ли для Правительства Соединенных Штатов заход указанных судов в вышеупомянутые порты Соединенных Штатов. В этом случае Посол был бы при-


знателен за предоставление этим судам необходимых услуг во время их заходов в поименованные американские порты.

По получении информации о намеченном времени прибытия судов а американские порты Посол незамедлительно сообщит об этом Государственному Секретарю.

В связи с приближающимся выходом судов мы будем весьма признательны за ответ на эту просьбу в ближайшее удобное для Государственного Секретаря время*'.

ÏÏÏ4G?, пс avx.

На эту ноту государственный секретарь США Хзлл ответкл нотой о: 30 нюня ]938 г, Ju 86I.331I/21, в которой говорилось:

«Государственный Секретарь свидетельствует свое уважение Его Превосходительству Послу Союза Советских Социалистических Республик и имеет честь сослаться на ноту от 8 июня 1938 г. с запросом о ~о:л. приемлемо ли будет для Правительства Соединенных Штатов, если два гидрографических исследовательских судна «Полярный» и ^Парт^зан:* зайдут ео время их плавания в порты Бостон, Кристобглъ, Сан-Франписко и Датч-Хаэбор за топливом, продовольствием и водой,

Государственный Секретарь в настоящее зрекя получи.т сообщения от других заинтересованных федеральных департаментов, в которых говорится, что предполai аемьте заходы одобрены и что судам бунут окгззнк обычные знаки внимания и услуги.

Мы бкл[{ бы признательны, еелк Посол сообщит пмена и ранги командиров, число офицеров и численность экипажей:».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: