«СВОБОДНЫЙ ГРАФИК»
Время: около получаса.
Цель: продемонстрировать на практике совместные усилия по разрешению трудовых конфликтов.
Размер группы: от 4 человек и более.
Условия: учебная комната, переоборудованная в кафе, по одному экземпляру на каждого участника - сценарий.
Порядок действий
1. Раздайте всем сценарий и дайте несколько минут на ознакомление с ним. Ответьте на вопросы, проясните все неясные моменты.
2. Разбейте участников на группы (на 4, 6, 8 и т. д., в зависимости от их численности); у вас должно получиться несколько групп, и в каждой группе как минимум - 2 человека.
3. Обозначьте каждую группу (или пару групп, если вы работа
ете со многими парами) соответственно Б и В: одна из них будет
обсуждать аргументы, которые могла бы использовать Б, а дру
гая - аргументы В. Если вы работаете с небольшим числом участ
ников или участники чувствуют себя достаточно уверенно, то мож
но дать сыграть роли Б а В отдельным людям. Опыт показывает,
что более плодотворные дискуссии бывают, когда роли Б и В ис
полняются коллективно, но это, разумеется, зависит от обстоя
тельств. При описании данного упражнения мы будем считать роли
Б и В коллективными.
|
|
4. Соберите БиЗ вместе. Если вы работаете с несколькими группами, то за один раз имейте дело с одной командой Б и одной командой В. Попросите обе команды подключиться к общему обсуждению сценария, выступая в своих соответствующих коллективных ролях. Оставшиеся парные группы Б и В (если таковые имеются) ждут своей очереди и до поры являются зрителями.
Анализ: как, по-вашему, повели бы себя друг с другом эти начальники в реальной жизни? К чему, исходя из коллективного опы-
та, чаще бывают склонны начальники: к сотрудничеству или конкуренции?
Каковы преимущества сотрудничества между ними? Каковы недостатки? Спрашивал ли Б у В, насколько действительно существует необходимость устанавливать постоянный надзор над подчиненными В? Почему бы не провести всестороннюю подготовку работников, после которой за ними потребуется меньший контроль?
Поднимал ли кто-нибудь вопрос об организационной иерархии? Например, о реальной ситуации, когда попытка работника согласовать действия двух начальников может оказаться обращением ко второму «через голову» первого? Если этого не коснулись, то вы могли бы сами напомнить о таком варианте.
Текст ситуации
Сценарий для «свободного графика»
\.А, который работает в отделе под началом Б, придерживается свободного графика. Б- человек покладистый, и его подчиненных это весьма устраивает.
2. А перевели в другой отдел под начало В, где свободный график не предусмотрен. А требует от В разрешить ему работу по свободному графику.
|
|
3. В отвечает отказом, поскольку все работы, проводимые в его отделе, требуют постоянного внимания, что невозможно обеспечить в условиях' свободного графика, так как А некем заменить.
4. А не принимает отказ В. А отправляется к своему прежнему начальнику, Б, и просит того поговорить с В.
5. Б отправляется на встречу с В, и. они обсуждают преимущества и недостатки свободного графика.
Завершение: каким было общее отношение к свободному графику? Если этот вопрос не обсуждался, предложите всем подумать о возможных альтернативах свободному графику. Спросите, кто от него больше выигрывает (например, женщины, которые в первую очередь- домохозяйки и няньки; сотрудники, работающие по совместительству; работники, занятые на учебных курсах). Является ли проблема свободного графика частью более общей проблемы дискриминации на рабочем месте?
„ЛИТЕРАТУРА по приведенным практическим иллюстрациям
Большаков B.IO. Психотренинг. Социодинамика. Игр>ы. Упражнения. -
СПб.: АО «Светоч». 1994. Отличное практическое пособие по играм и тренингам, рассчитанное на преподавателей любого уровня игротехнической подготовки.
Бурнард Ф. Тренинг межличностного взаимодействия. --„СПб.: Питер, 2002. В этой книге представлены разнообразные тренинги по развитию навыков межличностного взаимодействия и интерактивные упражнения для улучшения отношений с окружающими.
Кристофер Э., Смит Л. Тренинг лидерства. - СПб.: Питер. 2001. Очень хороший сборник практических упражнений, ролевых игр и тренингов по проблемам лидерства, конкуренции и власти, ведения переговоров, управления конфликтами.
Панфилова А.П. РАНАДО: развитие навыков делового общения. Практические советы менеджерам по проведению дискуссий.- Л.: ВЕРДИКТ, 1991. В книге описана игра-тренянг «РАНАДО» по развитию навыков делового общения.
Рудестам К. Групповая психотерапия/ Пер. с англ. М.: Прогресс. 1990. Книга представляет собой теоретическое пособие, проиллюстрированное психологическими тренингами и упражнениями.
Тарасов В.К. Персонал-технология: отбор и подготовка менеджеров. -
Л.: Машиностроение ЛО, 1989. Книга известного специалиста по активным технологиям обучения менеджеров включает разнообразные тренинги, игры и ситуации, которые можно использовать для руководителей любого уровня управления.
Порядок и беспорядок зависят от организации.
Сунь-цзы
Глава VIII
ФУНКЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В ИНТЕРАКТИВНЫХ ИГРАХ
Преподавателю, внедряющему интерактивные технологии, приходится выступать в разных ролях и выполнять многообразные функции: разработчика, организатора, консультанта, фасилитато-ра, коммуникатора, психолога.
Преподаватель — разработчик игры (игротехник)
В практике обучения руководителей и специалистов не всегда
представляется возможность использовать готовые разработки игр.
Причин этому много:
- Отсутствие популярных изданий, где имеются теоретическая информация и практические разработки; большинство пособий, как правило, или посвящены только теоретическим вопросам игро-практики, или представляют собой набор иллюстраций, в которых трудно разобраться, не владея теорией, или описывают какую-то одну технологию, например тренинг;
- Многие авторы практических разработок не задумываются над тем или не ставят такую задачу, чтобы по их описанию блок-структуры или сценария игры могли работать начинающие преподаватели;
- Хорошие описания игр издаются, как правило, минимальным тиражом и не рассчитаны на широкого потребителя;
- Появление новой проблематики, связанной с рыночными отношениями, потребовало разработки новых интерактивных технологий;
|
|
- Отсутствие авторских прав на игры привело к плагиату и некорректному их использованию (в искаженном виде, без ссылок на автора и т.д.), что не позволяет многим авторам-разработчикам опубликовать игры, имеющие спрос на рынке образовательных услуг и т.д.
В связи со сказанным преподавателю иногда легче разработать свою собственную технологию (как «творческий опус», компиляцию или адаптацию чьей-то игры), нежели потратить силы и время на поиски аналога, подходящего для его намерений и ожиданий. Выбор технологии зависит от материала, который ему нужно до-
нести до слушателей, и целей, которые он ставит. Игротехником можно считать лишь того преподавателя, который владеет умениями разработать, организовать и провести любую интерактивную технологию.
Преподаватель — инструктор и консультант
Для того чтобы обучаемые поняли, во что их «втягивают», преподавателю необходимо не только объяснить в чем смысл игры, каковы ее цели, но и сформулировать правила и нормы, дать инструкции по ролям, описать процедуру или последовательность шагов. Причем здесь очень важно владеть как вербализацией, так и чувством меры как в количестве представляемой информации, так и в последовательности.
Поскольку данная функция и ролевое предназначение реализуются, как правило, до начала самой игры, то преподавателю приходится уже на этапе «погружения» выявлять активных и пассивных участников и распределять роли с учетом этой информации. Опыт показывает, что есть смысл предоставить пассивным участникам активные, значимые для хода игры роли, дать им возможность проявить себя.
Одна из важнейших задач инструктора - это закрепление обучения, оказание консультационной помощи по применению полученных знаний и умений в практической деятельности слушателя. Преподаватель-инструктор должен руководствоваться следующими принципами:
• найти место и время, чтобы уделить внимание слушателю, у
которого есть вопросы или проблемы;
• хвалить обучаемого каждый раз, когда это уместно;
|
|
»использовать навыки активного рефлексивного слушания и задавания вопросов, чтобы определить «болевые точки» слушателя и сферы его потребностей в знаниях, навыках и моделях поведения;
»отслеживать невербальные (скепсис, растерянность...) и любые другие сигналы, которые свидетельствуют о возникновении у участника интерактивной игры трудностей во время инструктажа, быть готовым к использованию альтернативного метода обучения. Преподаватель - организатор игры
Эта функция реализуется на всех этапах игры: до ее начала, во время игры и после. Выступая в роли организатора, преподавателю приходится сопровождать весь ход игры: ставить цели, принимать решения, планировать, практически организовывать процесс игры и контролировать ее ход и результаты, а при необходимости и корректировать содержание игры.
Организация игрового процесса требует от преподавателя разных видов деятельности: координация работы всех игровых групп, руководство межгрупповой дискуссией, комментарий, оказание помощи и эмоциональной поддержки, экспертиза содержания работы, контроль за выполнением норм и правил (правда, контролирующую функцию на игре обычно осуществляют сами участники, специально назначенные для этой цели: компетентные судьи, судьи-рефери и т.д.).
Кроме того, организатор должен позаботиться и о таких вопросах, как помещение для проведения игры и для перерывов; оборудование для проведения игры, нужное количество рабочих мест на «игровой поляне» и т.д.
После доведения всех запланированных действий до конца и выполнения всех намеченных планов он должен осуществить обратную связь, например провести анкетирование, чтобы выявить степень удовлетворенности слушателей и эффективность полученных результатов.
Характеризуя организаторскую роль преподавателя, следует иметь в виду, что руководство игровыми занятиями, в частности деловыми играми - особый вид преподавательской деятельности, существенно отличающийся от проведения других видов занятий.
Руководитель (организатор) деловой, инновационной или по-исково-апробационной игры должен не только знать вопросы и области деятельности, моделируемой в игре, но и уметь вести игру, контролировать игровой режим, мгновенно реагировать на экстремальные ситуации и сбои, управлять конфликтными ситуациями, корректировать игру по ходу. К тому же вести игру нужно практически по памяти, следовательно, нужно хорошо знать все роли и сценарий игры.
Управление всем этим процессом требует незаурядных организаторских способностей, собственной активности и инициативы со стороны преподавателя и таких характеристик, как решительность, быстрота реакции, мобильность, умение вести свою линию и оказывать на людей влияние.
Преподаватель — коммуникатор
Коммуникативная функция преподавателя является основной составляющей обучающей деятельности. Она проявляется не только в умении устанавливать контакты с любым типом партнеров, но и эффективно выражать мысли и слушать других, ставить конструктивные вопросы и грамотно отвечать на вопросы обучаемых, устанавливать обратную связь, вести дискуссию, полемику, владеть всеми жанрами делового общения, вырабатывать эффективные
вербальные сценарии не только для разных интерактивных технологий, но и для разного уровня обучаемых, проецировать конструктивное коммуникативное поведение, создающее комфортную и творческую атмосферу для интерактивной деятельности.
Поскольку большинство интерактивных технологий предполагает обязательную дискуссию участников обучения, постольку преподавателю нужно владеть и функциями спикера, то есть председателя-ведущего. С этой целью он не только организует внутригрупповое и межгрупповое общение, но и следит за тем, чтобы каждый мог высказаться, управляет активностью, комментирует высказывания, резюмирует и подводит итоги.
Вот несколько основных правил для управления дискуссией и обеспечения свободной и ассертивной коммуникации обучаемых:
( Во время общей дискуссии употребляйте местоимение «я», \ а не «ты», «мы» или слово «люди». Вместо того чтобы говорить «люди в этой группе слегка раздражены», скажите «я немного раздражен».
Говорите о другом человеке не в третьем лице, а в первом, обращаясь непосредственно к нему. Например, фразу «Я думаю, что Владимир хотел сказать о том, что...» заменить на фразу «Владимир, мне кажется, ты хотел сказать о том, что...».
Избегайте строить различные теории по поводу событий, происходящих в группе. Излишнее теоретизирование зачастую приводит к сухой, «академической», дискуссии и может помешать слушателям проанализировать и обсудить результаты и чувства, возникающие у них в процессе работы.
Пытайтесь оставаться в рамках настоящего момента: об
суждайте лишь то, что вы думаете и чувствуете на данный
V момент: здесь и сейчас. у
Преподаватель-фасилитатор
Фасилитатор - это человек, контролирующий ход интерактивной игры и обеспечивающий соблюдение ее правил и процедуры, что позволяет всем остальным участникам концентрироваться на игровых и обучающих целях и содержании интерактивного взаимодействия.
При обучении взрослых чрезвычайно важно создавать на занятиях такую атмосферу, в которой они будут чувствовать себя комфортно (физически и морально) и, следовательно, будут способны к научению и организационному развитию. Это важная функция фасилитатора, поскольку многие интерактивные технологии Предполагают публичную презентацию, конкретные действия, в том
числе и перед аудиторией. Такое обучение, несомненно, связано с определенным педагогическим риском для слушателей, особенно руководителей, и экспериментированием и требует создания на занятии атмосферы взаимного доверия, понимания и конфиденциальности.
Создание доверительной атмосферы зависит от многих причин:
( ♦ «игровое поле», то есть комфортная пространственная \ среда (воздух, свет, мебель, видеотехника, флип-чарты и т.д.);
♦ самопрезентация преподавателя, организующего интерактивное взаимодействие, которая вызывает доверие и создает приятное первое впечатление;
♦ обсуждение с группой организационных вопросов, касающихся регламента работы, перерывов и основных процедур игры;
♦ принятие принципа «добровольности»: если кто-то не хочет работать в группе, не следует его заставлять и принуждать оправдываться;
♦ выявление уже имеющихся у группы умений и практического опыта;
♦ «погружающие» в игру «разогревающие» упражнения и тренинги, позволяющие снять напряжение и «приоткрыться», познакомиться и расслабиться;
♦ рефлексивное обсуждение результатов проведенных игр, отражение чувств, впечатлений и конструктивная крити-
V ка по типу: каждый каждого. J
При обсуждении результатов в деловых играх принято больше уделять внимания результату деятельности, анализу принятых решений, разработанных программ или проектов, при тренинговых упражнениях - самому процессу взаимодействия, особенно если это коммуникативные тренинги. Поэтому очень важно всегда оставлять достаточно времени для проведения обсуждения, многоаспектного анализа всех сторон интерактивного взаимодействия. Рефлексивный анализ, размышления над собственными действиями и поступками и действиями партнеров - это мыслительная процедура, которая требует достаточного времени. Слушатели должны не только думать, но и прийти к самостоятельным выводам и решениям.
Преподаватель-фасилитатор выполняет и регулярную работу в группах, помогая командам начать работу с учетом точки зрения и индивидуальной активности каждого, фактически обучая сотрудничеству. С этой целью он должен:
• задавать открытые вопросы;
• позитивно реагировать на разнообразные сигналы, идущие от группы;
• обеспечивать ясность в конфликтных и запутанных беседах между членами группы;
• помочь группе сделать выводы;
• быть готовым предоставить необходимую информацию;
• способствовать принятию групповых решений.
Преподаватель-фасилитатор задает, например, такие вопросы, как: «Что вы заметили...?», «Кто-нибудь хочет рассказать о своих ощущениях во время выполнения упражнения, задания и т.д.?» или «Что еще, на ваш взгляд, произошло...?» и в конце любой игры осуществляет «выгружение», или дебрифинг - это время, когда слушатели снимают с себя роли, которые они исполняли.
Если нет времени на специальные упражнения, то можно просто спросить слушателей, чем они намерены заниматься в ближайший месяц, год, или чем они обычно занимаются, когда не принимают участие в подобных игровых занятиях. В течение 3-5 минут можно задать вопросы, попросить выразить чувства («здесь и сейчас»), сделать обращения к другим участникам группы и проговорить все то, что возникло в процессе выполнения игровых заданий.
Преподаватель-психолог
Для проведения интерактивных игр преподавателю нужно иметь ценностные установки, связанные с «человеческим фактором» в межличностном и деловом общении. Проявляя человечность и внимание к слушателям, демонстрируя теплоту и искренность в отношениях, преподаватель создает наилучшие условия для освоения новых навыков, особенно связанных с коммуникативной компетентностью. Говорят, что сердечному человеку легче поладить с людьми, чем человеку «холодному», индифферентному (лат. indifferens ~ безразличный, равнодушный).
Когда речь идет об интерактивном взаимодействии, понятие «теплоты в отношениях» включает в себя следующие составляющие:
• равноправие партнеров по коммуникации;
• отсутствие обвинений;
• отсутствие «оборонительных позиций»;
• доверительность и близость;
• искренность.
Теплота в отношениях преподаватель - обучаемый - это и стиль, и особенности мышления, и профессиональный навык. Проводя интерактивные занятия, преподаватель обязан проявлять внимание
и теплоту по отношению к каждому слушателю. Это демонстрируется через чувство меры, которое ему свойственно, через педагогический такт и эмоциональную сдержанность, а также через способность постоянно контролировать свое поведение и свои отношения с другими людьми.
Понимание других людей связано со способностью к сопереживанию, с эмпатией, которая обозначает способность «вчувствоваться» в другого человека, входить в мир восприятия другого человека, способность к выражению видения мира глазами другого человека и умение разбираться в его чувствах. Особенно это демонстрируется во время слушания собеседника, в проявлении интереса к нему, в оказании всем нуждающимся своевременной психологической поддержки.
Кроме того, преподаватель, безусловно, должен иметь позитивное отношение ко всем обучаемым. Именно в этой характеристике проявляется система ценностей каждого человека и его индивидуальные особенности. Проявлять по отношению даже к «шершавым» людям толерантность и искренность - это очень сложный сценарий поведения, который требует не только развития самосознания, но и самокоррекции на основе диагностики собственных проблем. Особенно психологический потенциал преподавателя должен проявляться при выполнении заданий экспериенциального характера (то есть ролевых игр, тренингов и упражнений перед аудиторией), упражнений, выполняемых парами, игрового проектирования и т.д. Взрослые обучаемые часто в подобных ситуациях испытывают дискомфорт, а порой приходят и в крайнее замешательство.
Поэтому оказание психологической поддержки, уважительное отношение к чужому опыту, доброжелательная оценка действий и решений, принимаемых слушателями, - все это позволит сохранять у них мотивацию к обучению и организационному развитию.
Таким образом, быть преподавателем-игротехником - это значит уметь выступать во всех амплуа одновременно, грамотно и профессионально. Конечно, в реальной практике можно выполнять эти функции нескольким организаторам. Такой опыт распространен в организационио-деятельностных и инновационных играх. Найти такого универсального преподавателя в системе повышения квалификации и переподготовки руководителей и специалистов бывает достаточно сложно, так как у большинства из них развиты лишь отдельные из названных характеристик, но все же стремиться к развитию обозначенного потенциала необходимо, ибо от этого зависит успех и мастерство в проведении интерактивного обучения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ