Предисловие. УДК 81'22 серия «библиотека риторики»

РИТОРИКА

Издание подготовили

В. И. Аннушкин, А. А. Волков, Л. Е. Макарова

Москва


УДК 81'22 Серия «Библиотека риторики»

ББК 81. Подсерия

«Opera Rhetoricae – Памятники риторики»

Редакционная коллегия:

Председатель: В. И. Аннушкин

Состав: А. А. Волков, А. К. Михальская, А. И. Моисеев,

О. В. Никитин, Е. Л. ПастернакА. П. Сковородников,

И. Ю. Чистякова, Д. А. Щукина

Н. Ф. Кошанский. Риторика. / В. И. Аннушкин, А. А. Волков, Л. Е. Макарова. – М.: Издательство......, 2012. – … с.

ISBN???-?-????-????-?

В книге публикуются наиболее популярные в первой половине XIX века учебники риторики учителя Царскосельского лицея, профессора российской и латинской словесности Николая Федоровича Кошанского. Его общая и частная „Реторики“ содержат не только богатейший состав сведений о риторике как классической филологической дисциплине и способах ее преподавания в России, но и позволяют понять культурную основу, на которой воспитывались лучшие люди золотого века русской словесности. Издание сопровождается библио-биографическим и научно-исследовательским комментарием.

Книга предназначена для широкого круга читателей: ученых-филологов, преподавателей и учителей, специалистов по риторике и речевым дисциплинам, для всех, кто интересуется историей и эволюцией русской словесной культуры.

УДК

ББК

ISBN???-?-????-????-? © Аннушкин В.И., Волков А.А., Макарова Л.Е., 2012.

© Издательство..., 2012.


СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие............................................................................................................................... 7

История текста „Риторики“ Н. Ф. Кошанского....................................................................... 9

Принципы публикации „Риторики“ Н. Ф. Кошанского......................................................... 15

Н. Ф. Кошанский. ОБЩАЯ РЕТОРИКА.................................................................................. 23

I. ИЗОБРЕТЕНИЕ.......................................................................................................................... 39

Отделение I. Источники изобретения..................................................................................... 39

I. Вступление. – Словесные науки. – Реторика............................................................... 39

II. Главный источник мыслей........................................................................................... 41

III. Причина. Сравнение. Подобие. Пример. Свидетельство........................................ 44

IV. Обстоятельства. Уступление. Условие. Противное. Время. Место. При-
знаки............................................................................................................................... 47

V. Качества. Принадлежности. Свойства. Действие и страдание. Имя......................... 49

VI. Целое. Части. Род. Вид. Определение. Следствие................................................... 52

Отделение II. Первое соединение мыслей.............................................................................. 54

VII. Сложные периоды. [I] Винословный...................................................................... 54

VIII. [II] Сравнительный. [III] Уступительный............................................................. 56

IX. [IV] Условный. [V] Противоположный. [VI] Соединительный. [VII] Раз-делительный 59

X. [VIII] Последовательный. [IX] Постепенный. [X] Относительный. [XI] Изъяснительный и [XII] Заключительный 60

XI. Переходы от периодов к прозе.................................................................................. 62

XII. Начало изящной прозы............................................................................................. 65

II. РАСПОЛОЖЕНИЕ.................................................................................................................... 68

Отделение III. Расположение описаний.................................................................................. 68

XIII. Важность расположения. – Первые роды сочинений............................................ 68

XIV. Начало описаний...................................................................................................... 70

XV. Средина и конец описаний......................................................................................... 71

XVI. Пример. – Расположения описаний........................................................................ 73

XVII. Расположение повествований................................................................................ 76

XVIII. Пример. – Расположения повествований............................................................ 77

Отделение IV. Расположение рассуждений............................................................................ 81

XIX.Рассуждения, роды их и части................................................................................. 81

XX. Расположение простых рассуждений....................................................................... 82

XXI. Примеры. – Расположения простых рассуждений................................................ 84

XXII. Расположение рассуждений искусственных......................................................... 89

XXIII. Примеры и расположения искусственных рассуждений.................................... 90

XXIV. Расположение рассуждений по силлогизмам...................................................... 94

III. ВЫРАЖЕНИЕ МЫСЛЕЙ....................................................................................................... 98

Отделение V. Слог и его достоинства..................................................................................... 98

XXV. О cлоге вообще. – Слог простой........................................................................... 98

XXVI. Слог средний и возвышенный........................................................................... 100

XXVII. Слог периодический. Отрывистый. Прозаический и частный....................... 102

XXVIII. Достоинства и недостатки слога. [I] Ясность и темнота. [II] Приличие и неприличие 105

XXIX. [III] Чистота и небрежность. [IV] Плавность и принуждение........................ 107

XXX. [V] Гармония. [VI] Украшение........................................................................... 110

Отделение VI. Все роды украшений..................................................................................... 113

XXXI. Тропы.................................................................................................................. 113

XXXII. Фигуры от недостатка и изобилия слов.......................................................... 117

XXXIII. Фигуры от повторения и сходства слов......................................................... 118

XXXIV. Фигуры мыслей, убеждающие разум............................................................. 121

XXXV. Фигуры мыслей, действующие на воображение............................................. 124

XXXVI. Фигуры мыслей, пленяющие сердце.............................................................. 127


Н. Ф. Кошанский. ЧАСТНАЯ РЕТОРИКА........................................................................... 131

Отделение I. Словесность..................................................................................................... 143

I. Словесность и ее отрасли............................................................................................ 143

II. Словесность у греков и римлян................................................................................ 146

III. Словесность у новейших и в России....................................................................... 148

IV. Истинное красноречие и мнимое............................................................................. 151

V. Вкус. Гений. Талант. Способности писателя............................................................. 154

VI. Происхождение письма, правил и всех родов прозы............................................ 157

Отделение II. Письма............................................................................................................ 160

VII. О письмах вообще.................................................................................................. 160

VIII. Письма по предметам общежития: к низшим, равным, высшим...................... 162

IX. Письма к державным особам и дипломатические................................................. 165

X. Деловые письма и бумаги......................................................................................... 167

XI. Литературные письма и роды их............................................................................. 170

XII. Авторы писем у древних, новых и в России......................................................... 172

Отделение III. Разговоры...................................................................................................... 175

XIII. Диалектика и разговоры........................................................................................ 175

XIV. Философские разговоры....................................................................................... 177

XV. Драматические разговоры...................................................................................... 178

XVI. Примеры драматических разговоров.................................................................. 179

XVII. Разговоры в царстве мертвых. Примеры........................................................... 183

XVIII. Писатели разговоров у древних, новых и в России......................................... 186

Отделение IV. Повествование............................................................................................... 188

XIX. Повествования и описания................................................................................... 188

XX. Характеры, некрологи, анекдоты.......................................................................... 190

XXI. Летописи и жизнеописания................................................................................... 194

XXII. Повести и романы................................................................................................ 197

XXIII. История и отрасли ее.......................................................................................... 199

XXIV. Историки у древних, новых и в России............................................................. 201

Отделение V. Ораторство...................................................................................................... 206

XXV. Ораторство у древних и новых........................................................................... 206

XXVI. Ораторское изобретение..................................................................................... 208

XXVII. Ораторское расположение................................................................................ 211

XXVIII. Ораторское выражение и декламация............................................................ 218

XXIX. Примеры ораторских речей с разбором........................................................... 221

XXX. Ораторы у древних, новых и в России............................................................... 234

Отделение VI. Ученость........................................................................................................ 240

XXXI. Понятие об ученых сочинениях........................................................................ 240

XXXII. Систематические ученые сочинения................................................................ 242

XXXIII. Отдельные ученые сочинения: рассуждения, диссертации, мнения, голоса 245

XXXIV. Смесь ученых сочинений: энциклопедии, записки академий, акты университетов, труды обществ и пр. 247

XXXV. Периодические издания. Критика.................................................................... 249

XXXVI. Писатели ученых сочинений у древних, новых и в России.......................... 253

НАУЧНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ О Н. Ф. КОШАНСКОМ.................................................. 261

А. А. Волков. Риторика Н. Ф. Кошанского в истории культуры слова и мысли................ 263

В. И. Аннушкин. Н. Ф. Кошанский – учитель, ученый, ритор, филолог............................ 273

Л. Е. Макарова. Биография и научно-педагогические труды Н. Ф. Кошанского............. 287

Библиография трудов Н. Ф. Кошанского............................................................................. 312

Библиография трудов о Н. Ф. Кошанском........................................................................... 316



ПРЕДИСЛОВИЕ

Цель настоящей публикации – введение в научный оборот и педагогическую практику основных филологических трудов Николая Федоровича Кошанского (1781/1785?–1832), профессора русской и латинской словесности Царскосельского лицея, учителя, давшего первые уроки языка и литературного творчества Пушкину, Дельвигу, Горчакову, Пущину, Кюхельбекеру и взрастившего не одно поколение лицеистов.

Что же дает современному читателю публикация „Риторики“ (латинист Кошанский писал это слово через „е“)? Прежде всего, знакомство с классикой русской филологии. Учебник Н. Ф. Кошанского представляет систематику „словесных
наук“ и заинтересованный читатель безусловно будет поражен отличием системы и содержания курса риторики и словесности от того содержания филологических дисциплин, которое мы осваиваем и развиваем сегодня.

Учебник Н. Ф. Кошанского – образец русской педагогической книги, ибо его построение показывает композиционную строгость, гармонию и продуманность „методы“ (чего стоит деление „Общей реторики“ на 3 части, 6 отделений, 36 разделов с 10 параграфами в каждой главе!), содержание же курса отражает весь
объем литературно-культурного образования русского человека первой половины XIX века.

Текст Н. Ф. Кошанского – образец стиля учебной литературы, где каждый термин-понятие определяется ясно и кратко, к определению приводится краткое дополнение-комментарий, а затем – выразительный пример. Кстати, эта модель классична, поскольку продолжает традицию и рукописных риторик XVII–XVIII веков и „Краткого руководства к красноречию“ М. В. Ломоносова, выстроенных по той же схеме. Педагогическая последовательность и простота кому-то могли показаться догматической упрощенностью, но по-иному учить нельзя, тем более что эмоциональных „движений сердца“ (не они ли перешли затем в стихи Пушкина и его друзей?) в книге предостаточно. В хорошей учебной книге все сложное подается просто. И только гений ученого-учителя Кошанского мог вместить всю систематику словесных наук, историю и современное состояние всех имеющихся видов и жанров русской словесности того времени, иначе говоря, описать всю общественно-речевую практику первой половины XIX столетия.

Цель публикации – и академическая, и научно-популяризаторская. Академическая – потому что современная наука должна, наконец, объективно взглянуть на историю русской филологии или „словесности“, которая имела собственное национальное содержание – предтечу современных речевых наук. Главной целью публикаторов при этом было донести смысл текстов, поэтому они воспроизведены в основном по правилам современной орфографии и пунктуации, что, собственно говоря, мы обычно и делаем с текстами его гениальных учеников. В то же время текст публикации предваряют факсимиле начальных страниц обеих „реторик“. Популяризаторская – ибо современный читатель (особенно учитель русского языка и литературы, студент-филолог) должен знать и читать не только учеников, но и учителя.

Оценки ученикам потомки выставили, пора оценить Учителя.

Авторский коллектив благодарит Р. Я. Ерусланова за работу, проделанную при компьютерной обработке текста, корректуре и создании оригинал-макета издания, А. Д. Курилову – за перевод латинских цитат в публикуемых текстах, О. В. Аннушкину и А. А. Терехову – за помощь при первоначальной обработке текста „Общей реторики“.

В. И. Аннушкин, А. А. Волков, Л. Е. Макарова



ИСТОРИЯ ТЕКСТА
„РИТОРИКИ“ Н. Ф. КОШАНСКОГО

Очевидно, что свое „реторическое“ учение Н. Ф. Кошанский вынашивал всю жизнь и те учебники, которые были опубликованы по заказу Министерства народного просвещения, явились результатом и отражением мыслей, которые высказывались им и в преподавании риторики в Университетском благородном пансионе, где он преподавал после окончания Московского университета, и в первой лекционной речи на открытии Царскосельского лицея 19 октября 1811 года, и в курсах русской и латинской словесности, которые он читал первому набору лицея, куда поступили учиться Пушкин, Дельвиг, Кюхельбекер, Пущин, Горчаков и другие выдающиеся люди, составившие славу России. Все они выпестованы риторикой и словесностью Николая Федоровича Кошанского.

В Царскосельский лицей Кошанский был приглашен из Москвы, когда он уже был профессором русской и латинской словесности, автором ряда книг по греческой и латинской литературе. Его „реторики“ – кульминация творческого пути ученого и педагога, признание, популярность, славу и несправедливую критику которых он уже не застал. Чего здесь больше – можно спорить: лучше оперировать фактами.

„Общая реторика“ впервые была издана в 1829 году, а затем, после замечаний, сделанных рядом авторитетных ученых, переработана в 1830. Все последующие восемь изданий до 1849 года (всего их было десять) выходили по тексту второго издания.

„Частная реторика“ вышла первым изданием в 1832 году, но автор уже не застал выхода в свет своей книги, поскольку скончался под Новый 1832 год. Последующие шесть переизданий (теперь они выходили параллельно с „Общей реторикой“) публиковались вплоть до 1849 года.

При том, что издавались другие значительные труды по риторике и словесности (А. И. Галич, И. И. Давыдов, А. Г. Глаголев, В. В. Плаксин), только „реторики“ Н. Ф. Кошанского переиздавались неоднократно, что говорит не только о признании его книг в официальных педагогических кругах, но и о влиятельности идей автора и его методы. А идеи Н. Ф. Кошанского, систематичность и дисциплинированность его риторической педагогики и способов преподавания словесности вызывали ожесточенную критику со стороны революционеров-демократов – особенно В. Г. Белинского, утверждавшего, что „все риторики пошлы и вульгарны“. Несправедливость и односторонность этих нападок понимаются только сейчас, когда становится ясно, что революционно-демократическая критика выполняла свои „перестроечные“ задачи, утверждая новый взгляд на роль и место художника-литератора и отрицая прежнюю философию слова[1].

Первое издание „Общей реторики“ 1829 года более пространно, нежели последующие. Очевидно, автор получил некоторые замечания и рекомендации сократить текст книги и сделать его более доступным для учащихся. Как блестящий педагог, с успехом приспосабливавший свои воззрения к нравам и пониманию учеников, он и здесь предпринял именно „педагогическую“ редакцию текста, что доказывается сопоставлением текста изданий 1829 года и последующих лет (с 1830 по 1849 гг.).

В начале „Общей реторики“ 1829 года (к этому времени Н. Ф. Кошанским были подготовлены многочисленные выпуски лицеистов) можно ясно увидеть отражение идей его знаменитой речи „О преимуществах российского слова“ на открытии Лицея 19 октября 1811 года, когда в присутствии „его императорского величества и августейшей фамилии“ были провозглашены „Обращение директора Лицея Малиновского“ и „Наставление воспитанникам, читанное Александром Куницыным, адьюнкт-профессором нравственных наук“. Кстати, протокол подобных торжественных собраний как раз и предполагал обычно приветствие со стороны высшего лица учебного заведения, а затем приветственные речи, среди которых было обязательным выступление учителя риторики.

В речи 19 октября 1811 года Н. Ф. Кошанский говорил о даровании Творцом человеку „способности изъяснять... говорить. Если бы человек не умел говорить, быть может, не умел бы и думать“[2]. И далее: „Дар слова есть средство всех познаний и действий человеческих; и мы, желая быть полезными, прежде всего должны образовать сию способность, первое отличие и достоинство человека“[3]. Эти же идеи философии слова начинают учебник Н. Ф. Кошанского 1829 года – он вновь будет писать о „даре слова“ и развитии этой „способности“:

„1) Ничто столько не отличает человека от прочих животных, как сила ума и дар слова. Сии две способности неразлучны; они образуются вместе, взаимно и общими силами ведут человека к совершенству, к великой, Небом ему указанной цели.

2) Сила ума открывается в понятиях, суждениях, и умозаключениях, и составляет науку, Логику. Дар слова заключается в прекраснейшей способности, научать, убеждать и нравиться, и образует Реторику. Сии две науки должны идти вместе, и подавать друг-другу руки“[4] (здесь и далее сохраняем при цитировании авторские выделения и пунктуацию. – В. А.).

Лингвистика ХХ века довольно много исследований посвятила „языку и мы-
шлению“, но будучи начата еще в трудах Аристотеля и Платона, эта проблематика в отечественном языкознании восходит к трудам выдающихся русских словесников первой половины XIX века Н. Ф. Кошанского, И. И. Давыдова, К. П. Зеленецкого, которые остаются незамеченными, хотя именно они первыми писали, вслед за М. В. Ломоносовым, о „философии слова“ и о том, что риторика занимается „мы-
слями“, то есть, как сказано в определении Н. Ф. Кошанского, „реторика есть наука изобретать, располагать и выражать мысли“[5].

Судьба „реторик“ Н. Ф. Кошанского подробно изучена Н. И. Михайловой[6]. В частности, она пишет, что Комитет по устройству учебных заведений предложил „составить новую Риторику для учебных заведений“ профессору Московского университета А. Ф. Мерзлякову, но его попытка оказалась неудачной. Тогда-то член Комитета Н. Ф. Кошанский предложил свою „Общую реторику“ и 3 февраля 1830 года она была признана собранием Комитета „учебною для гимназий книгою“. Ободренный успехом „Общей реторики“, Н. Ф. Кошанский начал работать над „Частной реторикой“.

К сожалению, как продолжает Н. И. Михайлова, „ни последующих изданий „Общей реторики“, ни первого издания „Частной реторики“ автору этих книг не суждено было увидеть“[7]. Н. Ф. Кошанский скончался 22 декабря 1831 г. (3 января 1832 г. по новому стилю) в Петербурге при вспышке эпидемии холеры. К этому времени уже были положительные отзывы на его сочинения Я. В. Толмачева и А. Х. Востокова, а отзыв профессора Педагогического института М. И. Талызина помечен следующим днем после кончины Н. Ф. Кошанского[8].

Уточним, что Н. Ф. Кошанскому все-таки посчастливилось увидеть одно из „последующих“, а именно 2-е издание „Общей реторики“, которое вышло из-под его пера переработанным в 1830 году. Причем, сделано это, видимо, было именно потому, что учебник надо было приспособить к нуждам „учебной для гимназии книги“. Все последующие издания, начиная с 1834 (3-е изд.) по 1849 (10-е издание) годы, идентичны.

Годы изданий „Общей реторики“ таковы: 1-е – 1829, 2-е – 1830, 3-е – 1834,
4-е – 1836, 5-е – 1838, 6-е – 1839, 7-е – 1840, 8-е – 1842, 9-е – 1844, 10-е – 1849.
Интересно, что издания осуществлялись в разных типографиях: 1-е, 3-е и 4-е – в типографии Медицинского департамента Министерства внутренних дел, 2-е, 8-е и 10-е – в типографии Императорской Академии наук, 5-е – помечено просто: „Министерства внутренних дел“, 9-е – в типографии Департамента военных поселений, 6-е и 7-е издания обнаружить не удалось, но картина вырисовывается достаточно ясной и без этих промежуточных изданий.

Публикация текста „Общей реторики“ Н. Ф. Кошанского в связи со складывающейся картиной истории текста должна осуществляться по 2-му изданию 1830 года, поскольку в нем отражена последняя авторская воля. В то же время прелюбопытны авторские поновления, осуществленные при подготовке этого издания, а последующие издания интересны с точки зрения изменения „облика“ текста при его перепечатке издательствами и типографиями, поскольку очевидны различные цели таких переизданий. Хотя тексты 2–10 изданий идентичны, в них содержится различное количество страниц: в 1-м издании – 152 страницы с таблицей, во 2-м – 125, в 3-м – 131; 4-е издание той же типографии представляет собой книгу большего формата, где со стр. 126 текст сжат и умещен на 130 страницах; 5-е издание целиком повторяет 4-е. Затем книга издается во все более популярном формате. Текст 9-го издания размещен всего на 106 страницах, 10-го – на 120-ти, но это книга малого формата для большего удобства пользователя – то, что мы сегодня назвали бы дешевым или „карманным“ изданием. Известно, что словесность и риторика преподавались в военных учебных заведениях, поэтому неслучайно дешевое популярное 9-е издание осуществелено Департаментом военных поселений. Очевидно, что книга пользовалась спросом, а некоторое ее опрощение связано с необходимостью удовлетворить потребностям читателя.

Редакторская работа Н. Ф. Кошанского при подготовке 2-го издания состояла в ориентации на учебные цели руководства. В частности, можно отметить следующие авторские поновления:

1. Знаменитая „Таблица общей реторики“ с описанием 3 частей, 6 отделений, 36 разделов курса переставлена из конца учебника в начало с новым названием „Содержание и расположение общей реторики“. По-новому названы и некоторые части и разделы: 3-я часть учебника „Сочинение“ → „Выражение мыслей“; раз-
дел 1 „Вступление, свойства, разделение и цель риторики“ → „Вступление. – Словесные науки. – Реторика“ и некоторые другие, менее значительные.

2. При сохранении общих эпиграфов к учебнику и I отделению Н. Ф. Кошан-ский меняет эпиграф к начальному разделу „Scribende recte sapere est et principium et fons“ (Хорошо писать значит хорошо думать – это и начало и источник успеха) на сентенцию из Цицерона: „Omnes artes, quae ad humanitatem pertinent, habent quoddam commune vinculum“ (Все науки, служащие образованию человека, имеют некую общую связь.) Это было сделано в связи с замыслом показать во вступительной части систематику словесных наук.

3. Начало обоих изданий идентично: „1. Ничто столько не отличает человека от прочих животных, как сила ума и дар слова. Сии две способности неразлучны; они образуются вместе, взаимно и общими силами ведут человека к совершенству, к великой, Небом указанной ему цели“.

Но уже параграф 2 претерпевает принципиальную стилистическую правку: 1-е изд.: „2) Сила ума открывается в понятиях, суждениях, и умозаключениях, и составляет науку, Логику. “ → 2-е изд.: „Сила ума открывается в понятиях, суждениях, и умозаключениях: вот предмет Логики “ (здесь и далее подчеркивание наше. – В. А.). Далее: „Дар слова заключается в прекраснейшей способности, научать,
убеждать
и нравиться, и образует Реторику. Сии две науки должны идти вместе, и подавать друг-другу руки “ → 2-е изд.: „Дар слова заключается в прекраснейшей способности выражать чувствования и мысли: вот предмет Словесности “.

Параграф 3 в 1-м и 2-м изданиях различен – и это принципиальное поновление:

1-е изд.: „3) Понятия выражаются словами, или терминами; суждения, Предложениями; умозаключения, Силлогизмами. Логика показывает ход мыслей; Ре-
торика, силу и красоту выражений: следственно, хорошо писать значит хорошо
думать
(ср. также эпиграф в 1-м издании. – В. А.).

Термины бывают общие, частные, неделимые, отвлеченные, соединенные и технические. Предложения разделяются: на утвердительные, отрицательные, проблематические, теоретические и практические; Силлогизмы, на простые и сложные“.

2-е изд.: „3) Словесные Науки (Studia literarum) делятся на три главные части: Грамматику, Реторику, Поэзию и граничат с Эстетикой. Все они рассматривают дар слова, силу его и действия: но каждая имеет свой предмет, свою цель, свои пределы. Каждая, как Наука, имеет свою теорию, и, как Искусство, свою практику.

Теория необходима для успехов, практики; а практика еще нужнее Теории. Учащийся непременно должен соединить одно с другим; т. е. правила с чтением образцов и собственными упражнениями“.

Как видим, рассуждение о логике и умении думать в 1-м издании заменено на рассуждение о системе наук во 2-м издании (ср. также замену эпиграфов). Следующие далее рассуждения о пользе теории и необходимости практики (чтения образцов и собственных упражнений), а также определения наук введены впервые во 2-м издании. Также во 2-м издании впервые в параграфах 6–8 дается описание трех частей риторики в 6-ти отделениях (в 1-м издании на этом месте были, видимо, не вполне удовлетворившие автора рассуждения об общей риторике, названной „начальною и практическою“, и о частной риторике, названной „окончательною, теоретическою или теориею прозы“).

4. Переработка текста во 2-м издании носит явно учительный характер, состоящий в своеобразной интимизации общения, когда автор вводит рассуждения от первого лица или обращается к читателям: „Любезные друзья!..“. Если в 1-м издании написано: „ Наконец, скажем, что цель общей реторики...“, то во 2-м: „ И мне кажется, что цель общей реторики...“

Или: 2-й раздел в 1-м издании назван „Предложения и их распространение“ (под „предложением“ понимается тема речи, а „распространение“ – развитие речи, амплификация) и начат словами: „Первый и главный источник всякого сочинителя есть предмет, то есть одно понятие, идея или предложение“. Во 2-м издании у раздела не только иное название – „Главный источник мыслей“, но и новое учительское обращение, предшествующее начальной фразе. Сама же фраза поделена на две, с новым указанием на конкретные примеры „предметов сочинений“: „Любезные друзья! Первый и главный источник всякого сочинения есть Предмет, или Предложение. Предметом сочинения называют одно понятие, идею, одно слово. На пр. Провидение – Весна – Буря “.

Таким образом, исправления Н. Ф. Кошанского при подготовке 2-го издания 1830 года имели характер активной редакторской правки и нововведений, как в случае уточнения системы словесных наук. Автор не только уточняет, но и упрощает текст, делая его более удобным для восприятия читателей. Очевиден педагогический характер его правки, ибо, конечно, Н. Ф. Кошанский имел в виду подготовку „учебной для гимназии книги“.

Оценивая научно-педагогический стиль Н. Ф. Кошанского, надо сказать, что в нем органично сочетаются сложность научного предмета, которым должны овладеть учащиеся, и простота, лаконичность изложения, что сделало его „реторики“ образцовыми научно-педагогическими трудами как для современников, так и для потомков.

***

История текста „Частной реторики“, казалось бы, должна быть более простой, поскольку она имеет лишь одну авторскую редакцию текста, опубликованного в 1832 году. Однако и она не лишена некоторых нюансов, уже не зависевших от воли автора. Дело в том, что „Частная реторика“ заметно отличается в оформлении: если в „Общей реторике“ параграфы основного текста в каждом разделе имеют свою „автономную“ нумерацию, то здесь они пронумерованы в едином списке (всего их 349).

В связи с этим отметим весьма любопытный факт, а именно то, что количество параграфов в 1–3 и последующих 4–7 изданиях не совпадает: если в первых трех изданиях присутствуют все 349 параграфов, то начиная с 4-го их 344. Если быть точным, то в 1-м издании – 349, в 3-м издании 1836 года (к сожалению 2-е издание оказалось нам недоступным) – также 349, но здесь уже пропущен текст пяти параграфов 140–144, т. е. после параграфа 139 следует сразу параграф 145, а, начиная с 4-го издания, нумерация „подтянута“ и после параграфа 139 следует, как и полагается, параграф 140.

Очевидно, что цензурой был изъят текст параграфов 140–144, поскольку при иллюстрации темы „Разговоры“ автор привел пример „разговоров Павла I и
Костюшки“. Понятно, что такой горячий политический пример после подавления польского восстания 1830 года показался цензурному комитету излишним и он был попросту изъят из текста. В нашей публикации он, конечно, присутствует. Таким образом, публикуется текст 1-го издания 1832 года со всеми 349 параграфами без изъятия.

Способ предъявления материала, использованный в „Общей реторике“ (при каждом параграфе даются авторские комментарии, примечания и примеры) автор применил и в „Частной реторике“. Кошанский не выделил в ней отдельные 3 части, как в предыдущей книге, однако сохранил принцип разбивки материала на 6 отделений и 36 разделов. Нововведениями стали единая нумерация для всех параграфов основного текста, как уже упоминалось выше, а также приложение „Прибавления“.

В. И. Аннушкин



ПРИНЦИПЫ ПУБЛИКАЦИИ
„РИТОРИКИ“ Н. Ф. КОШАНСКОГО

Публикация текста „Общей реторики“ Н. Ф. Кошанского осуществляется по изданиям 2-й редакции 1830–1849 годов (последние девять изданий), в которых зафиксирована последняя „авторская воля“, ибо именно в текст 2-го издания 1830 года автор внес последние изменения. Первое издание 1829 года, подготовленное по заказу Министерства народного просвещения, было отредактировано с педагогическими целями упрощения, большей понятности и краткости. Издания 1830–1849 годов идентичны, они отличаются только количеством страниц: последние более компактны, но текст и его оформление совпадают. Редакционная правка Н. Ф. Кошанского проанализирована выше в статье об истории текста.

„Частная реторика“ публикуется по посмертному изданию 1832 года, которое Н. Ф. Кошанский не видел вследствие кончины 3 января 1832 года. Последующие семь изданий идентичны по тексту, за исключением пяти параграфов, изъятых
цензурой.

В тексте „Частной реторики“ имеются „прибавления“, которые имеют характер уточнений и дополнительных замечаний. Всего из 38. Автор написал их и поместил в конце книги – по-видимому, когда уже основной текст был подготовлен. Прибавления имеют свои порядковые номера в едином списке, например, 1), 2) и т. д., а в тексте имеются ссылки на них: (1), (2)... Читатель должен был смотреть комментарий под соответствующим номером в конце учебника. В публикации эти „прибавления“ перемещены непосредственно в текст, заключены в рамку и предваряются пометой „прибавл.“ в скобках, например,(прибавл. 1) и т. д.

„Реторики“ воспроизводятся в основном по современным правилам орфографии пунктуации и оформления текста, которые структурируют и формируют текст в удобочитаемом и понятном для читателя виде. Они, к тому же, соответствуют стремлению публикаторов сохранить и передать авторский стиль в предъявлении текста. Сохраняются, где возможно, внешний вид текстов, правописание отдельных слов, сокращения, кавычки, курсив, разрядка... Все это нацелено на выполнение главной задачи – представить текст, максимально соответствующий замыслу автора с сохранением его смыслового содержания и возможных оформительских акцентов. В частности, знаменитые таблицы Н. Ф. Кошанского воспроизведены только факсимиле (вместе с начальными страницами учебников), а содержание таблиц в их современном виде достаточно было привести в оглавлении книги.

Среди прочих отметим следующие изменения или сохранения авторского
текста, сделанные при воспроизведении „реторик“.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: