Из воспоминаний о публичных выступлениях. Ораторская речь, как показывает практика, по своему соста­ву неоднородна

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРАТОРОМ РАЗНЫХ ТИПОВ РЕЧИ

Ораторская речь, как показывает практика, по своему соста­ву неоднородна. Ведь в процессе мышления человеку свойствен­но отражать различные объективно существующие связи между явлениями действительности. Это отражается в языке в виде особых типов речи. Они вам хорошо известны. Это повест­вование, описание и рассуждение (размышление). Смена этих типов придает ораторской речи динамический характер.

Повествование—это рассказ о событиях во временной последовательности, динамический функционально-смысловой

Урусов Сергей Николаевич (1816—1883)— главноуправляющий II отде­лением “Собственной его императорского величества канцелярии”, из­вестный судебный оратор.

Крупное лицо Урусова с ироническою складкою губ и выра­жением несколько высокомерной уверенности в себе не приковывало к себе особого внимания. Это было одно из “славных русских лиц”, на котором, как и на всей фигуре Урусова, лежал отпечаток унаследованного барства и многолетней культуры. Большое впечатление производил его голос, приятный высокий баритон, которым звучала размеренная, спокойная речь его с тонкими модуляциями. В его движениях и жестах сквозило, прежде всего, изысканное воспитание европейски образованного человека. Даже ирония его, иногда жестокая и беспощадная, всегда облекалась в форму особенной вежливости (...)

Основным свойством судебных речей Урусова была выдающаяся рассудочность. Отсюда чрезвычайная логичность всех его построений, тщательный анализ данного случая с тонкою проверкой удельного веса каждой улики или доказательства, но вместе с тем отсутствие общих начал и отвлеченных положений. В некоторых случаях он дополнял свою речь каким-нибудь афоризмом или цитатой, как выводом из разбора обстоятельств дела.<...>

Наряду с такими характеристиками блистал его живой и подчас ядовитый юмор, благодаря которому пред слушателями, как на экране волшебного фонаря, трагические и мрачные образы сменялись картинками, заставлявшими невольно улыб­нуться над человеческою глупостью и непоследовательностью. Остроумные выходки Урусова иногда кололи очень больно, хотя он всегда знал в этом отношении чувство меры. Логика доказа­тельств, их генетическая связь увлекали его и оживляли его речь. Он был поэтому иногда очень горяч в своих возражениях, хотя всегда умел соблюсти вкус и порядочность в приемах. Я по­мню, как в роли обвинителя, возражая защитнику, усиленно на­пиравшему на безвыходность денежного положения подсудимо­го, внушавшую ему мысль зарезать своего спутника, Урусов вдруг, в разгаре речи, остановился, оборвав свои соображения, замолк в каком-то колебании и перешел к другой стороне дела. Во время перерыва заседания на мой вопрос о том, что значила эта внезапная пауза, не почувствовал ли он себя дурно,— он от­вечал: “Нет! не то,— но мне вдруг чрезвычайно захотелось ска­зать, что я совершенно согласен с защитником в том, что подсу­димому деньги были нужны до зарезу,— и я не сразу справился с собою, чтобы не допустить себя до этой неуместной игры слов”...

Но если речь Урусова пленяла своей выработанной стройно­стью, то зато яркохудожественных образов в ней было мало: он слишком тщательно анатомировал действующих лиц и самое со­бытие, подавшее повод к процессу, и заботился о том, чтобы точ­но следовать начертанному им заранее фарватеру.

А. Ф. Кони

тип речи, выражающий сообщение о развивающихся действиях или состояниях. Повествование передает сменяющиеся действия или состояния, которые разворачиваются во времени. В нем по­стоянно могут меняться временные планы. Повествование вклю­чает в себя динамические ситуации. К этому типу прибегают тогда, когда требуется подтвердить высказанные оратором поло­жения конкретными примерами, которые анализируются. Может быть три положения. Во-первых, оратор является участником со­бытий, во-вторых, события излагаются со слов третьего лица, в-третьих, оратор, не указывая на источник информации, моде­лирует событийный ряд. Он передает события, которые соверша­ются как бы на глазах слушателей, или вводит воспоминания о событиях, развивающихся, в прошлом.

Приведем пример из речи адвоката К. Ф. Хартулари (XIX в.) по делу Лебедева:

Заручившись разрешительным свидетельством городской управы на ломку здания, правление, согласно обязательству, потребовало от Лебедева немедленного приступа к работе.

Лебедев отправляется на Никольский рынок, там сре­ ди рабочего пролетариата вербует себе отряд рабочих по самым дешевым поденным платам.

Весь этот отряд под командой Андрея Лебедева (...) рассы­пался по куполу здания, который изнутри, для безопасности, был подперт четырьмя деревянными стойками, скрепленными между собой железными связками, или скобами. (...)

Работа закипела. Застучали молотки, и вскоре наружная ме­таллическая обшивка была снята, а за ней снят так называемый черный пол, и остов купола тотчас же обнажился с его металли­ческими стропилами, числом до 32, которые, подобно радиусам

от центра, спускались от вершины купола к его основанию, лежащему на стенах самого здания в кольце.

Наступала самая трудная и самая опасная часть работы, состоявшая в разборке и расчленении металлических стропил.

Слова, которые здесь используются, создают динамику изложения: потребовало немедленного приступа к работе, отправился, вербует, рассыпался, работа закипела, застучали молотки вскоре, тотчас же обнажился

Описание—это констатирующая речь, как правило, дающая статическую картину, понятие о характере, составе свойствах, качествах объекта путем перечисления существенных его признаков. В описании объект, явление не развиваются. Нет никакого движения. Признаки описания могут обозначать вре­менные явления или его постоянные свойства, качества и состояния. Чаще всего описания в чистом виде — это статическая картина. Например, описание места действия в судебной речи. Так, в речи А. Ф. Кони “Дело об убийстве Филиппа Штрома” описана квартира, где было совершено преступление:

Мы знаем, что это за место: это одна из маленьких в квартир в одной из многолюдных улиц ремесленной и населенной части города. Квартира нанимается бедной женщиной, обыкновенно называемой в просторечии съемщицей, и отдается всякого рода жильцам. Прожива­ют тут, как мы слышали, в этих трех маленьких комна­тах, имеющих в длину всего десять шагов, с тоненькой стеной, из-за которой все слышно, с лестницей на небольшой чердак и с кухней, которая вместе составляет и прихожую, и комнату для отдачи жильцам, проживают в этих конурках студенты, са­пожные подмастерья, девицы, “живущие от себя”, и, наконец, сами хозяева.

Иногда описание может быть и динамическим, скажем, опи­сание какого-либо опыта дается обычно в развитии.

Рассуждение (или размышление)—это тип речи, в котором исследуются предметы или явления, раскрываются их внутренние признаки, доказываются некоторые положения. Вы размышляете на какую-либо тему и вовлекаете тем самым слу­шателей в процесс речи. Это приводит к активизации их внима­ния и вызывает интерес к сообщаемому.

Часто в стиле размышления произносятся духовные пропове­ди. Приведем фрагмент слова митрополита Крутицкого и Коло­менского Николая, сказанного им в церкви Ваганьковского кладбища в Москве (1949).

Медицинская наука придумывает все новые и новые способы лечения телесных болезней, но наука никогда не сможет придумать средства для лечения человеческого духа. Скажите, что может исцелить раны сердца, пронзенного страхом перед будущим и вечными мучениями?

Ничто, кроме утешающего и благодатного евангельского слова. Что может утешить сердце человека, наполненное тревогой пе­ред мыслью о смерти и о Суде Божием по смерти? Только вера, утешающая каждого кающегося грешника милосердием и все­прощением Божиим.

Таковы функционально-смысловые типы речи, которые обыч­но в выступлении чередуются, однако, в разной степени. Это че­редование создает динамику и разнообразие речи. В академиче­ской речи может преобладать рассуждение, в речи юридической, наряду с рассуждением, большее место занимают описание и по­вествование.

ПРАКТИКУМ

1. Прочитайте фрагмент судебной речи А. Ф. Кони “Дело об убийстве статского советника Рыжова”. Какой книжный стиль используется оратором? Почему?

Я думаю, что нет возможности усомниться в правдивости показания вдовы Рыжовой. (...)

Положение ее поистине ужасно: она лишилась мужа, которого горячо любила, лишилась в нем единственного заступника, единственной поддержки — и лишилась от руки своего брата. Являясь сюда, она должна или при­знать, что ее брат был прав, и тем показать, что муж ее сделал что-нибудь дурное, выходящее из ряда вон, для того что­бы вынудить его на убийство, или же сказать все, как было, а это может быть гибельно для брата. Ей представляется ее же­стокой судьбой на выбор — или молчаливое согласие на опозоренье памяти покойного, любимого, неповинного мужа, чем, быть может, будет куплено спасение брата, или же горестное и тяж­кое служение правде, которое, не возвращая ей мужа, должно подвести брата под справедливую кару. Для нее нет выхода из этого. (...) Мы знаем из дела, что у Рыжовой и у Шляхтина есть родные, жив отец, но знаем ли мы ту борьбу, те колебания, те муки, которые должна была пережить злополучная женщина, прежде чем решиться прийти сюда обличительницей брата — сына своего отца; прийти во имя чести отца своих детей и прий­ти, по-видимому, как дозволительно заключить из вырвавшихся у нее невольно слов, вопреки ожиданиям и требованиям своей семьи?! Знаем ли мы это?

2. Прочитайте два фрагмента из лекций И. П. Павлова.

1) Найдите в текстах элементы научного и разговорного стилей.

2) Запишите любой из этих фрагментов (на выбор) в научном стиле.

3) Какой из вариантов, И. П. Павлова или ваш, более уместен в лекции?

I. Вы знаете, то, что мы сейчас делаем, называется опытом или экспериментом. Мы сами создаем условия для явления, а не наблюдаем его, как оно есть. Я сначала не давал собаке есть и убедился, что слюны не было. Затем я положил ей в рот мясной порошок, и слюна по­текла. Я командую явлением. Вот такое воздействие на ход явления сообразно с моим умыслом и называется опы­том, экспериментом. Если бы я только смотрел, не вмеши­ваясь активно в дело, то это было бы простое наблюдение.

II. Вливаем собаке 0,5%-й раствор соляной кислоты. Слизистые железы — 2,3 куб. см., околоушная железа — 2,2 куб. см.

Вы видите, слюна течет, и очень обильно, и при вливании кислоты. Можно задать вопрос, для чего же при вливании кислоты течет слюна? Конечно, для того, чтобы обмыть рот. Ведь обыденный факт, всем известный, что, когда вам в рот попадает что-нибудь горькое, неприятное,— вы отпле­вываетесь. Словом, слюна исполняет по отношению к полости рта ту же роль, какую в лабораториях играет вода для мытья посуды: слюна обмывает рот.

3. Автор книги “Русская разговорная речь” О. Б. Сиротинина пишет: “Разговорная речь—одна из функциональных разновидностей литературного языка, но она не годится ни для выступления на собрании, ни для ответов в классе”, т. е. не годит­ся для ораторской речи.

Вспомните, какие особенности разговорной речи неприемлемы для вы­ступающего. Приведите примеры.

4. Прочитайте фрагмент из лекции В. О. Ключевского “Хозяйственный быт великоросса” (см. с. 53). К какому типу речи отно­сится фрагмент?

5. Прочитайте фрагмент из лекции Т. Н. Грановского о французском короле Людвиге (Людовике) XI (надеемся, что об этом историческом лице вы имеете некоторое представление хотя бы по учебнику “История средних веков”). Какие типы речи (опи­сание, повествование, рассуждение) и с какой целью в нем ис­пользованы?

Парижских граждан при въезде короля поразила страшная противоположность между герцогом Бургундским и королем. Первый въехал в город, как настоящий феодальный властитель, великолепно одетый, окруженный блестящим рыцарством. Людвиг был небольшого роста, худощавый, одетый в платье среднего сословия. Может быть, эта самая простота привлекла к нему сердца го­родского народонаселения. Между тем как Филипп давал ры­царские праздники, Людвиг знакомился с добрыми горожанами, крестил у них и особенно успешно действовал на женщин, удивлявшихся дотоле невиданной простоте короля.

Это был король среднего сословия с его ненавистью к феода-

лизму. Говорят, что на один турнир Филиппа Людвиг смотрел из окошек своего дворца и особенно забавлялся следующим: незна­комый рыцарь явился на турнир и страшно избивал рыцарей;

говорят, что это был мясник, подосланный королем. Вообще та­ких преданий о Людвиге ходит очень много, но самый характер их показывает, какие черты короля врезались в память народа.

6. Прочитайте фрагмент из судебной речи А. Ф. Кони “Дело о Станис­лаве и Эмиле Янсенах, обвиняемых во ввозе в Россию фальшивых кре­дитных билетов, и Герминии Акар, обвиняемой в выпуске в обращение таких билетов”.

1) Какие типы речи (описание, повествование, рассуждение) и почему использованы в этом фрагменте?

2) Используются ли в нем элементы разговорного стиля? Какова их роль?

Вы знаете, в чем состоял этот случай. К курьеру французского министерства иностранных дел Обри явился неизвестный человек, назвавшийся Леоном Риу. Он принес ему посылку и просил отвезти ее в Петербург. Обри решился взять эту посылку. (...) Обри везет ее в Петербург вместе с депешами Тюильрийского кабине­та. Что же такое в посылке? Это, как говорил курьеру Риу и как значится в безграмотном переводе, артикулы, то есть образцы товаров. Посылка, пустая по цене, она стоит 30 франков, ее мож­но бросить куда-нибудь, и она бросается в саквояж, где клеенка, которой она обшита, распарывается. В Петербурге у Обри явля­ется желание посмотреть содержимое посылки, и не защищен­ные больше оболочкой, в ней оказываются фальшивые бумажки. Об этом заявлено — и вот благодаря необычной любознательно­сти французского курьера русские кредитные билеты попадают на стол вещественных доказательств нашего суда. Вы знаете, что Янсены были затем арестованы. Обстоятельства этого аре­ста вам более или менее известны. Я не считаю нужным их по­вторять, но напомню только вкратце, что к Обри сначала яви­лась г-жа Янсен, но ей Обри не отдал привезенной посылки. (...) На другой день явились оба Янсена, отец и сын. Они получили посылку; отец предложил сыну расписаться и выдал деньги по требованию Обри, немножко поспорив о размере вознагражде­ния. Затем они вышли. Но едва только они вышли, как старика окружили двое или трое людей. Оказалось, что это чины сыск­ной полиции, и отец был задержан. Вы слышали показа­ние Э. Янсена, который говорит, что их разделило проходившее по улице войско и он, видя, как к отцу подошел кто-то, перешел с ящиком под мышкой через улицу, чтобы узнать, что случилось с отцом, но также был задержан. Э. Янсен говорит, что если бы он знал, что в ящике, то мог бы бежать, мог бы бросить ящик в канаву, но я полагаю, что объяснение это не заслуживает ува­жения. Бежать он не мог, потому что, не перейдя через улицу, он не знал еще, что отца остановила полиция, а не какое-либо не-

опасное частное лицо, а потом бежать было уже нельзя, его сей­час бы схватили; в воду бросить — тоже некуда, ведь дело было в начале марта и вода в канаве была покрыта льдом; остается отдаться полиции.

7. Прочитайте фрагменты из пособия О. Б. Сиротининой “Русская разговорная речь”. На их основе составьте инструкцию о том, как надо работать над языком публичного выступления.

Монологическая устная речь, с одной стороны, близка к раз­говорной речи, поскольку их материальная основа (звуки) явля­ется одной и той же, с другой стороны, монологический характер речи сближает ее с письменной формой. (...)

С письменной речью публичную речь (устную речь, использу­емую в общении с широкой аудиторией) сближает не только мо­нологичность, но и подготовленность, предварительная проду­манность, организованность, развернутость высказываний; с разговорной — нежелательность, а подчас и недопустимость ис­пользования в устной речи ряда синтаксических конструкций, свойственных письменной речи (причастные и деепричастные обороты, многокомпонентные словосочетания и сложные предло­жения и т. д.).(...)

Полезны устные пересказы письменного текста, насыщенного нежелательными в устной речи оборотами.

Эти своего рода “запретительные” отличия публичной устной речи от письменной связаны прежде всего с особенностями вос­приятия устной речи: читающий может несколько раз перечитать текст, предложение, его часть, слушающий такой возможности не имеет, а оперативная память человека ограничена в объеме: длинные, сложные по структуре предложения оказываются за пределами психологических (или даже физиологических) возмож­ностей восприятия.(...)

Опытные лекторы, готовя конспект, либо избегают сугубо письменных построений, либо на ходу свободно перестраивают его, беря из конспекта лишь содержание, суть вопроса, но не форму выражения: устраняют деепричастные и причастные обо­роты, заменяют так как на потому что и т. д. Все сказанное сви­детельствует о том, что надо использовать план-конспект, не со­держащий полного текста выступления.

8. Ниже помещен фрагмент из статьи современного лингвиста Р. А. Будагова “В защиту понятия “стиль художественной литературы”. 1) Определите, к какому стилю и типу он относится. 2) На основе этого текста, используя элементы разговорного стиля, подготовьте устное выступление, обращенное к вашим сверстникам.

В современных стилистических исследованиях — отечествен­ных и зарубежных — понятие “стиль художественного произве­дения” нередко берется под сомнение, лингвисты рассуждают при этом так: стиль художественной литературы не может стоять

в одном ряду с такими речевыми стилями, как, например, разго­ворный или письменный, научный или публицистический. Отри­цая подобную соотносительность, некоторые лингвисты ссылают­ся на то, что в стиле художественной литературы обычно широко используются все речевые стили, поэтому он образует особое ка­чество и оказывается в другом ряду сравнительно с “обыкновен­ными” стилями. Но остается неясным, существует ли вообще стиль художественной литературы и что он собой представляет.

Что же в таком случае характеризует стиль художественной литературы вообще? Прежде чем попытаться ответить на этот вопрос, заметим, что понятие “стиль художественной литерату­ры” является, конечно, понятием историческим. И все же, не­смотря на глубокую историческую обусловленность такими фак­торами, как страна, эпоха, литературное направление, характер дарования писателя, понятие стиля художественной литературы обладает не только дифференциальными, но в известной мере и интегральными признаками. Эстетическая функция языка (на­ряду с другими языковыми функциями, и прежде всего коммуни­кативной) — вот важнейший интегральный признак, который от­крыто или скрыто заключен в стиле любого художественного произведения, особенно нового времени. Этот интегральный при­знак отличает стиль художественного произведения от других стилей речи.

9. Прочитайте заметку, содержащую любопытное сообщение. Представьте себе, что вам захотелось рассказать о прочитан­ном своим товарищам. Постройте свое выступление так, чтоб вас было легко и интересно слушать. Не забывайте о разговор­ном стиле!

Экспресс проснулся к юбилею

Вчера из Санкт-Петербурга в Москву приехал сверхскорост­ной экспресс ЭР-200. Это был тысячный рейс чудо-поезда.

ЭР-200 можно назвать чудом по нескольким причинам. Во-первых, надо отдать ему должное, что так быстро по земле или рельсам из Северной Пальмиры в Москву никто не ездил —до­рога занимает чуть больше четырех часов. По этим параметрам мы близки к японским или французским аналогам. Только меж­ду нами есть небольшая разница: там, у них, сверхскоростные поезда — каждодневная реальность, у нас же суперрейсы при­урочены к юбилеям наподобие вчерашнего. Кстати, говорят, эти поездки дорого стоят: после ЭР-200 приходится еще долго под­винчивать гайки на путях. Ведь мчится он по грузовой колее — на специальную не хватило в свое время денег.

Вообще, у этого поезда нелегкая судьба. Построенный боль­ше десятка лет назад, большую часть жизни он простоял на приколе. Потом немного поездил. Снова постоял. Вчера опять прокатился. Но — с ветерком...

161

10. Представьте себе, что вам предстоит подготовить устное выступлю ние по какому-либо учебному предмету на любую интересную для вас? тему. Подберите научную (научно-популярную) литературу. Используя, ее, не забывайте о “подделке письменной речи под устную” (А. М. Пешковский).

11. Выберите понравившееся вам газетное сообщение, постройте наего основе яркое устное выступление перед сверстниками, используя эле­менты разговорного стиля.

12. Прочитайте высказывания писателя Владимира Владимировича Набокова о персонажах романа М. Ю. Лермонтова “Герой нашего вре­мени”. Согласны ли вы с этими высказываниями? Подготовьте для уро­ка литературы устное выступление в форме рассуждения по любому из них (в поддержку или против мыслей В. Набокова).

I. Молодому Лермонтову удалось создать вымышленный об­раз человека, чей романтический порыв и цинизм, тигриная гибкость и орлиный взор, горячая кровь и холодная голова, ласковость и мрачность, мягкость и жестокость, душевная тонкость и властная потребность повелевать, безжалостность и осознание своей безжалостности остаются неизменно привлекательными для читателей самых разных стран и эпох, в особенности же для молодежи.

II. Женские образы не удавались Лермонтову. Мери—ти­пичная барышня из романов, напрочь лишенная индивидуаль­ных черт, если не считать ее “бархатных” глаз, которые, впро­чем, к концу романа забываются. Вера совсем уж придуманная, со столь же придуманной родинкой на щеке; Бэла — восточная красавица с коробки рахат-лукума.


13. Рассмотрите схему.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: