double arrow

Communicative approach

Humanistic approach

Гуманистический подход основан на гуманисти­ческом направлении в психологии; опирается на мысли, чувства и эмоции учащихся в процессе уче­ния, воспитания и развития, а также на когнитив­ные процессы. Основные принципы гуманистического подхода:

· учебный процесс должен развивать в учащих­ся общечеловеческие ценности;

· обучение должно носить личностно-ориенти­рованный характер;

· учитель должен способствовать развитию личности учащихся: помогать, направлять и поощрять их самостоятельность;

· учителя должны относиться к учащимся с ува­жением, не навязы­вать им свое мнение и пути решения проблем.

Некоторые положения дан­ного подхода противоречат общепринятому взгляду на разработку учебных программ и планов, т.к. с т.з. гуманистического подхода любое планирование обучения ущемляет интересы учащихся. Многие сторонники данного подхода трактуют его как неконтролируемый, пред­полагающий диктат обучаемых в выборе содержания, средств и методики обучения.

Влияние на преподавание ино­странных языков: подход реализуется в коммуникативно-когнитивном методе, в методе «тихого» обучения.

Коммуникативный подход к обучению ино­странным языкам появился в 1970-х годах в Вели­кобритании в связи с выдвижением новой цели обучения — формирование коммуника­тивной компетенции. (Это способ­ность передавать мысли и обмениваться ими в раз­личных ситуациях в процессе взаимодействия с другими участниками общения, правильно исполь­зуя систему языковых и речевых норм и выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентич­ной ситуации общения).

В зарубежной методике выделяются следующие компоненты коммуникативной компетенции (Шейлз, 1995, с. 1—2):

· лингвистическая компетенция (linguistic com­petence) — знание словарных единиц и грам­матических правил;

· социолингвистическая компетенция (sociolin-guistic competence) — способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации об­щения;

· дискурсивная компетенция (discourse compe­tence) — способность понимать различные ви­ды коммуникативных высказываний, а также выбирать лингвистические средства в зависимости от типа высказывания;

· стратегическая компетенция (strategic compe­tence) — вербальные и невербальные средства (стратегии), к которым прибегает человек в случае, если коммуникация не состоялась;

· социокультурная компетенция (sociocultural competence) — знание культурных особеннос­тей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета;

· социальная компетенция (social competence) — умение и желание взаимодействовать с други­ми людьми, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации, а также умение помочь другому поддержать общение.

В отечественной методике компоненты комму­никативной компетенции рассматриваются иначе.

Основ­ные черты:

· речевая направленность процесса обучения; обуче­ние общению в различных видах речевой де­ятельности;

· ориентация не только на содержательную сто­рону общения, но и на форму высказывания;

· языковой и речевой материал дол­жен отбираться в соответствии с функциями, которые он выражает;

· языковой и речевой материал должен отрабатываться в ситуациях;

· использование аутентичных текстов;

· использование подлинно коммуникативных режимов работы (парная и групповая работа);

Влияние на преподавание ино­странных языков: подход реализуется в коммуникативном методе.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: