Process-oriented approach

Product-oriented approach

Подход к обучению, ориентированный на продукт рассматривает изучаемые языковые и речевые явления как застывшие образцы, к порождению или пониманию которых сле­дует стремиться в процессе обучения.

Предполагается, что определенный период обуче­ния (курс, урок, фрагмент урока, задание) закан­чивается для учащегося созданием какого-либо ре­чевого продукта — отдельного высказывания, диа­лога, письма и т. д., что и является целью обучения.

1) Применительно к обучению чтению этот подход рассматривает текст как объект, из которого извле­кается информация, а сам процесс чтения оценива­ется по его результату — извлечению информации.

2) Обучение письменной речи также ориентировано на результат — письменное произведение (письмо, сочинение, эссе и т. д.), которое учащийся должен представить на проверку учителю. На основе данного подхода к обучению разрабатываются учебные программы «син­тетического» типа.

Подход к обучению, ориентированный на про­цесс формирования знаний, навыков и умений получил серьезное развитие при обучении письменной речи. Исследователи отмеча­ют выраженный «процессуальный» характер пись­ма, поскольку эссе или рассказ не могут быть напи­саны сразу в окончательном варианте. Продукт письменной речи появляется в процессе планирова­ния, написания тезисов, набросков и т. д. Предполагается, что обучение письму должно имитировать все этапы реального процесса порождения письменного высказывания.

9. Deductive approach vs. 10 Inductive approach

Дедуктивный подход к обучению опирается на дедукцию — вид умозаключения от общего к част­ному. Применительно к преподаванию иностран­ных языков дедуктивный подход предусматривает объяснение правила и его тренировку на практике, то есть путь от общего к частному, от формы к ее реализации.

Положительное:

1) более экономичен по времени;

2) помогает преодолеть интерференцию родного языка,

3) способствует осознанию структуры и формы языковых явлений.

Отрицательное: всегда имеется опасность того, что заучивание правил станет само-целью и не приведет к формированию коммуника­тивных умений.

Индуктивный подход, напротив, предполагает путь от частного к общему, от упо­требления лексического или грамматического яв­ления к пониманию его формы.

Положительное: при индуктивном характере презентации языкового материала уча­щиеся знакомятся с явлением и использованием его в речи, что способствует коммуникации.

Отрицательное: затрудняет отчетливое осознание механизма фор­мообразования и употребления, мешает самоконт­ролю.

Влияние на преподавание ино­странных языков: индуктивный подход лежит в основе обучения с использова­нием базы данных и компьютеров.

11. Structural approach / Grammatical approach

Структурный подход к обучению иностранному языку основан на положениях структурной линг­вистики и бихевиористского направления. Обучение предполагает овладение целым рядом грамматических структур-образцов (structures), которые располагаются в определен­ной последовательности в зависимости от труднос­ти их усвоения. В качестве примера можно привес­ти следующие структуры: I have a family, Could you open the door. Тренировка структуры не заканчивается выпол­нением языковых упражнений, а предполагает ус­ловно-речевые и подлинно-речевые упражнения, что обеспечивает овладение языковым материалом с целью его коммуникативного использования.

Положительные стороны:

1) выделена единица обучения и уточнены грамматические модели,

2) разработана последователь­ность первичного закрепления новых грамматиче­ских конструкций;

3) преподаватель обеспечен набо­ром моделей и по­следовательностью тренировочной работы с ними.

Отрицательное:

1) недооценивается роль коммуникации,

2) неверно понимается автоматизацияречевых навыков, она часто сводится к заучиванию моделей-штампов;

3) нет свободного констру­ирования речи.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: