Субъект культуры — человек культуры 8 страница

На сегодняшний день в культурологии различают следующие формы как внутрикультурной, так и межкультурной интеграции:

конфигурационная, или тематическая, интеграция пред­
ставляет собой интеграцию по сходству. Она имеет место тогда,
когда различные элементы культуры или различные культуры со­
ответствуют общему паттерну, имеют одну сквозную общую «тему».
Хотя потенциально возможности культурного самопроявления че­
ловека безграничны, так же как и культурные ресурсы той или
иной культуры, тем не менее «тема» обеспечивает избирательность
человеческой активности или задает культуре некий ориентир или
стержень, вокруг которого выстраиваются все остальные компонен­
ты. Этот ориентир может быть положен в качестве безусловного
основания, отправной точки при дальнейшем согласовании разли­
чий, приведении их в соответствие. Например, основой культурной
интеграции западноевропейских стран на протяжении многих сто­
летий служила христианская «тема». Ислам выступил стержнем
культурной интеграции всей мусульманской цивилизации (если
использовать терминологию С. Хантингтона) и пр. «Темой» может
стать религиозная доктрина, политическая, идея, национально-эти­
ческая идентичность, историческая традиция (корни) и пр. Интегри­
рующая культуру «тема» может быть неосознаваемой или осозна­
ваемой;

стилистическая интеграция проистекает из эстетического
стремления членов группы к аутентичному выражению собствен­
ного опыта. Она представляет собой взаимную адаптацию интен­
сивно ощущаемых элементов опыта, основанную на спонтанном
творческом порыве и формирующую специфический «(Стиль»: стиль
эпохи, времени, места, народа, культуры. Мы прекрасно знаем из
истории, насколько большую роль в интеграции европейского че-



Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур


8.2. Интеграция, ассимиляция, аккультурация




ловечества играли художественные стили как «экспорт»-«импорт» творений гениев, новых методов и форм художественной вырази­тельности, которые способствовали формированию общих культур­ных принципов. Следует указать, что «стиль» может господство­вать не только в сфере искусства, но и в политике, экономике, науке, философии, мировоззрении, в повседневности и пр.;

логическая интеграция представляет собой интеграцию
' культурных элементов или культур на базе логического согласова­
ния, приведения в непротиворечивость различных логически-идео­
логических позиций системы. Она предполагает в идеале отсут­
ствие в восприятии этих элементов их носителями, людьми, «ког­
нитивного диссонанса». Логическая интеграция проявляется в форме
развитых научных и философских систем. Она может осуществ­
ляться в, рамках отдельных форм и систем культуры, апеллируя к
разным типам рациональности. Сегодня активно пропагандируемая
«теория глобализации» — яркий пример логического типа инте­
грации. Любые варианты поиска «общечеловеческого», подкреплен­
ные научными, философскими обоснованиями, могут стать и очень
часто становились основой логических интеграционных межкуль­
турных взаимодействий;

коннективная интеграция — это интеграция на уровне не­
посредственной взаимосвязи различных составных частей культу­
ры или различных культур. Непосредственный контакт людей, на­
лаживание прямых отношений, частое общение по различным воп­
росам — все это весьма способствует согласованию культурных
установок, корректировке взглядов. Необходимость вступать в не­
посредственный контакт с представителями других культур, дикту­
емая экономическими, политическими, этическими, религиозными и
пр, мотивами, на протяжении всей истории человечества выступала
стимулом взаимодействия культур, выработки общих идей-«тем»;

функциональная (адаптивная) интеграция характерна в
первую очередь для культур современности. Такая форма интегра­
ции нацелена на повышение функциональной эффективности, прежде
всего экономической, отдельного человека и всего культурного со­
общества. Примерами функциональной интеграции могут служить
такие реалии сегодняшней жизни, как мировой рынок, мировое раз­
деление труда, Всемирный банк реконструкции и развития и пр.;

регулятивная интеграция связана со сглаживанием и ней­
трализацией культурно-политических конфликтов. Одним из важ­
ных механизмов регулятивной интеграции является логически-иде­
ологическая иерархическая организация ценностных ориентации и


различных типов культурных систем. Регулятивная интеграция особенно активно происходит в рамках мировой политики. Страны, входящие в Организацию Объединенных Наций, путем заключе­ния соответствующих конвенций выработали некоторый свод уста­новок, которыми они руководствуются при разрешении возникаю­щих конфликтов. Нарушитель — страна, человек, этнокультурная группа — как правило, карается. Надо отметить, что как в пределах отдельных государств или культур, так и на межкультурном уров­не в кодифицированный свод регулятивных правил вносятся раз­ного рода изменения.

При рассмотрении различных вариантов межкультурного взаи­модействия часто пользуются термином «ассимиляция». Под асси­миляцией в культурологическом знании подразумевают процесс, в результате которого члены одного этнокультурного образования утрачивают свою первоначально существующую культуру и усваи­вают культуру другого образования, с которым они находятся в непосредственном контакте. За многовековую историю существо­вания человечества не раз случалось так, что в результате меж­культурных контактов одни культуры ассимилировались, поглоща­лись другими. Этот процесс может происходить и спонтанно, и как целенаправленное действие, призванное искоренить другую куль­туру. Поэтому термин «ассимиляция» часто применяется для обо­значения особой политики доминирующей этнокультурной группы в отношении этнических или культурных меньшинств, направлен­ной на планомерное подавление их культуры и создание таких со­циальных условий, при которых участие меньшинств в институци­ональных структурах доминирующей группы ставится в прямую зависимость от принятия ими ее культурных норм и ценностей. Сегодня такие процессы происходят в большинстве бывших рес­публик СССР. Особенно болезненно они протекают в странах Прибалтики, где представители русской культуры, оказавшиеся в положении меньшинства по отношению к титульным нациям, под давлением политических механизмов насильственно интегрируются в инокультурный контекст, утрачивая признаки национально-куль­турной идентичности.

Возможна односторонняя ассимиляция, при которой культура меньшинства полностью вытесняется доминирующей культурой. Этнокультурные меньшинства под давлением тех или иных обсто­ятельств полностью перенимают ценности и нормы другой куль­туры, идентифицируются с ней, утрачивают все признаки собствен­ной культурной уникальности. При ассимиляции может происхо­дить и культурное смешение, при котором отдельные элементы



Глава 8. М.ежкультурная коммуникация и диалог культур


8.2. Интеграция, ассимиляция, аккультурация




подчиненной и господствующей культур смешиваются, образуя но­вые устойчивые комбинации, которые могут лечь в основу нового типа культуры.

Случаи полной ассимиляции встречаются крайне редко. Чаще всего при соприкосновении культур, даже когда одна из них очевид­но преобладает и доминирует, имеет место только та или иная сте­пень трансформации культуры меньшинства под влиянием доми­нирующей. При этом достаточно часто происходит и обратный процесс: культура меньшинства сама оказывает влияние на доми­нирующую.

В процессе ассимиляции следует отметить несколько компонентов:

— замену старых культурных ценностей и норм подчиненной
группы ценностями и нормами господствующей культуры. Созна­
тельно или бессознательно, насильственно или добровольно этно­
культурные группы, оказавшиеся в окружении более мощного куль­
турного образования, перенимают свод писаных и неписаных пра­
вил последнего. Это проявляется в самых разных формах: в языке
и речи, в поведении, обустройстве быта, в желаниях и фантазиях,
этических нормах и пр.;

— инкорпорацию членов подчиненной группы в институцио­
нальные структуры доминирующей группы. Любая этнокультурная
группировка, сколь бы демонстративно она ни обособлялась, рано
или поздно вынуждена так или иначе вступать в непосредствен­
ный и опосредованный контакт с окружением. Это является подчас
условием выживания ее членов. Естественно, что представители
культурных меньшинств имеют шанс заявить о себе, в том числе
и о своей самобытности, лишь в институализированных формах,
приемлемых для доминирующего культурного окружения;

—■ рост числа смешанных браков. Появляющееся в результате та­ких браков потомство двукультурно «по рождению». Чаще всего оно наследует обе культурные традиции. Главенствующее положение за­нимают при этом культурные ценности и нормы, которые доминируют в данном сообществе, хотя нередко бывают и исключения;

— формирование у членов подчиненной группы культурной
идентичности, базирующейся на принадлежности к институциональ­
ным структурам господствующей группы, утрату первичной куль­
турной идентичности либо только формальное ее сохранение. Это
происходит не сразу и не всегда. Бывает, что уже первое поколение,
выросшее в условиях доминирующей инокультуры, в полной мере
воспринимает новые ценности и нормы. Но в истории были случаи,
когда, даже утратив такой признак культурной идентичности, как
язык, веками не имея такой культурной атрибуции, как государствен-


ность, представители'этнокультурных групп, разбросанные в силу-обстоятельств «по лицу земли» среди различных «народов и пле­мен», продолжали в полной мере проявлять все черты культурной самобытности.

В настоящее время большинство исследователей выступают за осторожное использование термина «ассимиляции» в связи с тем, что он вызывает негативные политические ассоциации. Этнокуль­турная ассимиляция чаще всего ассоциируется у нас с насильствен­ными и дискриминационными мерами, применяемыми по отноше­нию к меньшинствам. Тем не менее коммуникативные процессы, неизменно возникающие при ассимиляции, играют подчас огром­ную роль при формировании совокупного образа, того или иного культурного типа.

Впервые понятие «аккультурации» начали применять американ­ские культурантропологи в конце XIX в. в связи с исследованием процессов культурного изменения в племенах северо-американских индейцев. Первоначально оно имело узкое значение и обозначало процессы ассимиляции, происходившие в индейских племенах при их соприкосновении с культурой белых американцев. С 1930-х гг. термин «аккультурация» закрепился в американской и европейской антропологии, став стержневым при «полевых» этнографических и этнологических исследованиях. Наиболее часто к этому понятию об­ращались Ф. Боас, М. Мид, Б.К. Малиновкий, Р. Линтон, М. Дж. Хер­сковиц. Они определяли его как «совокупность явлений, возника­ющих вследствие того, что группы индивидов, обладающие разными культурами, входят в перманентный непосредственный контакт, при котором происходят изменения в изначальных культурных паттер­нах одной из групп или их обеих». Проводилось различие между группой-реципиентом, изначальные культурные паттерны которой претерпевают изменение, и группой-донором, из чьей культуры пер­вая черпает новые культурные ценности и нормы.

Линтон и Херсковиц выделяли три основных типа реагирования группы-реципиента на ситуацию межкультурного контакта: приня­тие или полное замещение старого культурного паттерна новым, почерпнутым у донорской группы; адаптацию или частичное изме­нение традиционного паттерна под влиянием культуры донорской группы; реакцию или полное отторжение культурных паттернов донорской группы. В последнем случае группа-реципиент предпри­нимает усиленные попытки сохранить традиционные паттерны в неизменном состоянии.

Аккультурация может происходить при одном из двух условий. Во-первых, при свободном заимствовании контактирующими куль-



Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур


8.3. Социокультурная комуникация




турами элементов друг друга, протекающем при отсутствии военно-политического господства одной группы над другой. Доброволь­ность заимствования культурных паттернов, свободная их миграция из одной культурной традиции в другую создают возможность для налаживания стойких межкультурных коммуникативных отноше­ний. Во-вторых, при направляемом и регулируемом культурном изменении, когда доминирующая в военном, экономическом или политическом отношении группа проводит политику насильствен­ной культурной ассимиляции подчиненной группы. При таком под­ходе межкультурная коммуникация ставит культуры в неравное положение, а возникающие между ними отношения распадаются, как только поддерживающие их рычаги теряют упругость.

В период после Второй мировой войны значение термина «аккуль­турация» значительно расширилось. Его стали применять в исследо­ваниях, посвященных взаимодействию и взаимовлиянию незападных культур: испанизации, японизации, китаизации, руссеизации и пр.

Итак, в современном культурологическом знании под аккульту­рацией понимают широкие процессы взаимодействия различных культур, в ходе которых происходят их изменения, усвоение ими новых элементов, и в результате смешения разных культурных опы­тов появляется принципиально новое культурное образование. Аккультурационные изменения совершаются при непосредственном взаимовлиянии разных социокультурных систем как микро-, так и макроуровней, налаживании между ними контактов, в результате коммуникативного обмена между субъектами культуры. Причем аккультурация — это и сам коммуникативный процесс, и его ре­зультаты, т.е. те реальные изменения, которые можно наблюдать в различных сферах культуры.

8. 3. Социокультурная коммуникация

Социокультурная коммуникация — это процесс взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности с целью переда­чи или обмена информацией. Субъектами социокультурной комму­никации могут выступать как отдельные индивиды, так и группы, организации, сообщества, социальные институты. Этот процесс осу­ществляется посредством принятых на данный момент знаковых систем (языков), приемов и средств их использования. Социокуль­турная коммуникация выступает как один из базовых механизмов и неотъемлемая составляющая социокультурного развития, обеспе­чивающая возможность формирования культурных связей внутри


отдельных культур и между культурами. В определенном смысле каждое культурное действие может быть рассмотрено как комму­никативное, ибо оно содержит и выражает определенную информа­цию. При таком подходе культура — это цепочка коммуникатив­ных взаимодействий различных структур. Однако правомерно ог­раничить социокультурную коммуникацию лишь такими действиями, которые имеют целенаправленный коммуникативный смысл, т.е. ори­ентированы на передачу информации, и используют адекватные цели знаковые системы.

Социокультурная коммуникация бывает четырех основных видов:

— инновационная, выражающаяся в приобщении субъектов
культуры к новым формам знания и опыта;

— ориентационная, помогающая субъектам культуры ориенти­
роваться в окружающем их пространстве, инкультурирующая их в
систему жизненных ориентации, доминирующих в данное время;

— стимуляционная, воздействующая на активность субъектов
культуры, объективирующая их потенциал, активизирующая их внут­
ренние ресурсы;

— корреляционная, помогающая уточнить отдельные параметры
культурной деятельности, детализирующая и конкретизирующая,
более частные аспекты знаний, ориентации и стимулов.

Основной содержательной единицей социокультурной коммуни­кации являются сообщение или текст. Любой культурный объект, как известно, обладает символическими свойствами, т.е. являет со­бой текст культуры. Это означает, что средством коммуникативного взаимодействия выступают и вся культура как система, и каждый отдельный ее элемент. Как любое явление системного порядка, соци­окультурная коммуникация имеет отчетливую иерархическую струк­туру, где каждый элемент — средство коммуницирования — выпол­няет строго определенную функцию, подчиненную общей цели — передаче культурной информации. К числу важнейших элементов относятся семантема, сообщение, текст, специализированные культур­но-семантические подсистемы (отрасль знания или деятельности в ее информационном аспекте), локальная культурно-семантическая система (отдельная культура, национальный язык), глобальная семан­тическая система (разнообразные межнациональные специализиро­ванные языки).

Диалог культур Как следует из вышесказанного, межкультурная ком­муникация, взаимодействие культур — сложный и очень противоречивый процесс. В различные эпохи он проходил по-разному: случалось, что культуры достаточно мирно взаимо-



Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур


8.4. Культурные традиции и инновации




действовали, не ущемляя достоинства друг друга, но чаще меж­культурная коммуникация шла бок о бок с резкой конфронтацией, подчинением слабого, лишением его культурной самобытности. Характер межкультурного взаимодействия особенно важен в наши дни, когда благодаря развитию технических средств в общемиро­вой коммуникативный процесс вовлечено подавляющее большин­ство существующих этнокультурных образований. С учетом пе­чального прошлого опыта, когда целые народы и культуры безвоз­вратно исчезали с лица земли, на первый план выдвигается проблема мирного сосуществования представителей различных культурных традиций, исключающего угнетение, насильственную ассимиляцию и дискриминацию. Идея диалога культур как залога мирного и равноправного развития впервые была выдвинута М. Бахтиным.-Она сформировалась у мыслителя в последний период его творче­ства под влиянием работ О. Шпенглера. Если, с точки зрения не­мецкого культуролога, мировые культуры есть в некотором смыс­ле «личности», то, по мнению Бахтина, между ними должен суще­ствовать нескончаемый, длящийся в веках «диалог». У Шпенглера обособленность культур приводит к непознаваемости чужих куль­турных феноменов. Для Бахтина же «вненаходимость» одной куль­туры в отношении другой не является препятствием для их «об­щения» и взаимного познания или проникновения, как если бы речь шла о диалоге между людьми. Каждая культура прошлого, вовлеченная в «диалог», например, с последующими культурными эпохами, постепенно раскрывает заключенные в ней многообраз­ные смыслы, часто рождающиеся помимо сознательной воли твор­цов культурных ценностей. В тот же процесс «диалогичного вза­имодействия», согласно Бахтину, должны быть вовлечены и со­временные культуры.

«Диалог культур» — это не столько строгое научное понятие, сколько метафора, призванная обрести статус политико-идеологи­ческой доктрины, которой следует руководствоваться при чрезвы­чайно активизировавшемся сегодня на всех уровнях взаимодействии различных культур друг с другом. Панорама современной мировой культуры — сплав многих взаимодействующих культурных обра­зований. Все они самобытны и должны находиться в мирном, вдум­чивом диалоге; вступая в контакт, непременно прислушиваться к «собеседнику», откликаться на его нужды и запросы. «Диалог» как средство коммуникации культур предполагает такое сближение взаимодействующих субъектов культурного процесса, когда они не подавляют друг друга, не стремятся доминировать, но «вслушивают­ся», «содействуют», соприкасаясь бережно и осторожно.


8.4. Культурные традиции и инновации

Традиции сопровождают человечество на протяжении всей его ис­тории. Они являются важнейшими элементами его онтогенеза и фило­генеза. Роль и функции традиций в обществе и отношение к ним человека служат показателем культурного развития, социальных, по­литических и идеологических ориентации того или иного сообщества. - Слово «традиция» восходит к латинскому 1га<1йю, переводимому обычно существительными «передача», «предание». Исходя из его этимологии термин можно определить как совокупность формаль­ных процедур хранения и передачи определенного содержания, пред­назначенных для регулировки механизмов наследования. В социо­логии под традицией понимают набор элементов социокультурно­го наследия, передающийся от поколения к поколению и сохраняющийся в определенных сообществах или социальных груп­пах в течение более или менее длительного периода времени. Тра­диции охватывают объекты наследия (ценности самого разного порядка), процессы передачи этого наследия от поколения к поко­лению, а также процедуры и способы наследования. В качестве традиций могут выступать определенные общественные установле­ния, поведенческие нормы, ценности, идеи, обычаи, ритуалы, отдель­ные предметы. Традиции присутствуют практически в любом про­явлении социальной жизни, однако значимость их в разных ее об­ластях неодинакова: в одних сферах, например в религии, они имеют принципиальный характер и выражаются в нарочито консерватив­ной форме, в других, например в современном искусстве, их при­сутствие минимально. Определенные традиции функционируют во всех социокультурных системах и являются необходимым услови­ем их жизнедеятельности.

Изучение традиций в гуманитарном знании имеет более чем двухвековую историю. Первая попытка осмыслить сущность это­го явления и определить его значение в культуре была предпри­нята на рубеже XVIII—XIX вв. фольклористикой. Большое значе­ние традициям придавал великий немецкий философ Ф.В. Шел­линг в своей «философии мифа». Для Шеллинга понятие мифа, обретавшее характер парадигмы, было тесно связано с возможно­стями сохранения и передачи традиции на протяжении многих поколений. Не менее популярной в XIX столетии была теория «заимствования», объяснявшая универсальность многих мифоло­гических комплексов и традиций прямым влиянием одной куль-тУры на другую. Из гуманитарных наук, наиболее часто обращав­шихся к фактическому культурному материалу и делавших ак-



Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур


8.4. Культурные традиции и инновации




цент на традиции, необходимо в первую очередь назвать культур­ную антропологию. Следует отметить, что в своем становлении как научная дисциплина культурная антропология была тесно свя­зана с идеями эволюционизма, где традициям уделялось первосте­пенное внимание. Э. Тайлор, Дж. Дж. Фрэзер, а также их оппонен­ты в лице представителей «функциональной школы» Б. Мали­новского и «школы исторической этнологии» Ф. Боаса внесли немалый вклад в изучение традиционных обществ. Кульминаци­ей данного направления можно считать структурную антрополо­гию К. Леви-Стросса. В социологии понятие традиции появилось несколько позже — в рамках этой науки утвердилось преимуще­ственное представление о ней как о коммуникативном механизме, действие которого предполагает ориентацию индивида на некри­тически, поверхностно и механически усваиваемые им социальные нормы. В «понимающей социологии» М. Вебера понятие традиции применялось для обозначения одного из типов действия, противо­положного по своему характеру действию «рациональному», осно­ванному на рационально-критическом усвоении норм и правил.

Много внимания исследованию традиции в XX в. уделяли пред­ставители различных направлений философского знания. Так, Э. Гуссерль, родоначальник феноменологии, обращался к проблеме традиции, связывая ее решение с основной задачей своего «феноме­нологического проекта» — новым обоснованием научной рацио­нальности. По мнению философа, содержание традиции не дано заранее, оно должно быть развернуто в процессе ее актуализации, реализации в действительность. Учреждение же традиции задает лишь самое общее направление, не исключающее индивидуальную активность познающего субъекта. Понятие традиции приобрело клю­чевое значение в герменевтике Г. Гадамера. По мысли философа, понимание, происходящее на пересечении деятельности интерпрета­тора-читателя и автора текста, становится возможным только благо­даря существованию традиции. Принадлежность к традиции оказы­вается онтологической, т.е. бытийственной, характеристикой субъек­та, гарантирующей ему возможность понимания. В философии науки оно было выдвинуто на первый план в теории «научных революций» Т. Куна и в «методологическом анархизме» П. Фейерабенда. У первого понятие традиции в науке практически совпадало с поня­тием парадигмы, определяющей в какой-либо эпохе характер пред­ставлений о мире. У второго традиция и научная рациональность рассматривались как равноправные способы обоснования знания об окружающей действительности. При этом современное преиму­щество науки обусловливалось чисто внешними, часто случайными,


. либо целенаправленно политико-идеологическими факторами и пред­ставлялось не имеющим рационального обоснования.

Понятие Понимание традиции в культурологии совпадает с

традиции в социологическими и — шире — с научно-гумани-культурологии тарными трактовками этого полятия, но в то же время имеет свою специфику. При осмыслении тра­диции в научный оборот вводится категория наследия — комплекса культурных объектов, процессов, способов функционирования, репер­туара ценностных ориентиров, подлежащих сохранению (культивации) и репродуцированию в последующем в более или менее аутентич­ном виде. В качестве традиции может выступать вся совокупность культурных форм, как институализированных, так и неинституализи-рованных. Богатство существовавших и существующих культурных эпох в значительной степени обусловлено многообразием соответ­ствующих культурных традиций. Основой научного изучения тради­ций следует признать не абстрактный, а конкретно-всеобщий уро­вень исследования, когда оригинальность и своеобразие культурно-исторических явлений рассматриваются в контексте типологических особенностей культурной эпохи.

Культурная эпоха при всем своем своеобразии, наличии суб­культурных и контркультурных образований обладает рядом об­щих черт, что позволяет трактовать ее как некое монолитное обра­зование. Но любая культурно-историческая эпоха не остается неиз­менной на протяжении длительного периода: в недрах старой всегда зарождается новая. С момента возникновения ведущих идей новой культурной эпохи до времени гибели старой могут пройти столе­тия. Так, идеи христианства зародились на рубеже двух эр, а борьба между ранним христианством и античной традицией продолжа­лась не только до его принятия Римом, но и в последующие столе­тия — вплоть до VI в. Длительность периода смены культурно-исторической эпохи объясняется в данном случае тем, что христи­анство находилось в диссонансном отношении к античности. Известны и резонансные отношения последующих эпох к предыду­щим — эпоха Просвещения, например, была резонансной по отно­шению к рационализму XVII в. — процессы смены культурных ориентации происходили при этом значительно быстрее. Новая эпоха может лишь в каком-то отношении оказаться резонансной к ста-Р°й, являться продолжением одних ее характеристик и резко кон­трастировать, диссонировать ей в других отношениях. Так, эпоха возрождения была резонансной ко многим идеям и ценностям хри­стианства, но в то же время диссонировала ему, выдвинув на пер-



Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур


8.4. Культурные традиции и инновации




выи план идею человеческого достоинства — основу гуманисти­ческой традиции всей последующей европейской культуры.

Традиции, образно говоря, образуют «коллективную память» об­щества и культуры, тот «резервуар» нетленных образов, 4к которым обращаются из поколения в поколение члены той или иной соци­альной группы. Тем самым обеспечиваются самотождественность и преемственность в развитии отдельных индивидов и целых сооб­ществ. Социальная и групповая дифференциация оказывает суще­ственное влияние на интерпретацию и использование культурных традиций. Один и тот же свод культурно-ценностных ориентиров по-разному может пониматься в зависимости от особенностей кон­кретной группы, характера ее деятельности, места в системе обще­ственного разделения прав и обязанностей. Естественно, что пред­ставители высших слоев общества, наделенные безграничными пра­вами и несметными богатствами, будут трактовать, например, десять христианских заповедей иначе, чем их сограждане из социальных низов, «униженные и оскорбленные». Вроде бы в обоих случаях перед нами одна и та же традиция, но реализация ее в повседневно­сти, в конкретных шагах и поступках людей будет различаться. Не менее важно и то, что культурная традиция по-разному проявляется в различные исторические периоды. Сто или двести лет тому назад необходимость и возможность построения демократического обще­ства понимали совсем не так, как мы их понимаем сегодня.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: