На сегодняшний день в культурологии различают следующие формы как внутрикультурной, так и межкультурной интеграции:
— конфигурационная, или тематическая, интеграция пред
ставляет собой интеграцию по сходству. Она имеет место тогда,
когда различные элементы культуры или различные культуры со
ответствуют общему паттерну, имеют одну сквозную общую «тему».
Хотя потенциально возможности культурного самопроявления че
ловека безграничны, так же как и культурные ресурсы той или
иной культуры, тем не менее «тема» обеспечивает избирательность
человеческой активности или задает культуре некий ориентир или
стержень, вокруг которого выстраиваются все остальные компонен
ты. Этот ориентир может быть положен в качестве безусловного
основания, отправной точки при дальнейшем согласовании разли
чий, приведении их в соответствие. Например, основой культурной
интеграции западноевропейских стран на протяжении многих сто
летий служила христианская «тема». Ислам выступил стержнем
культурной интеграции всей мусульманской цивилизации (если
использовать терминологию С. Хантингтона) и пр. «Темой» может
стать религиозная доктрина, политическая, идея, национально-эти
ческая идентичность, историческая традиция (корни) и пр. Интегри
рующая культуру «тема» может быть неосознаваемой или осозна
ваемой;
|
|
— стилистическая интеграция проистекает из эстетического
стремления членов группы к аутентичному выражению собствен
ного опыта. Она представляет собой взаимную адаптацию интен
сивно ощущаемых элементов опыта, основанную на спонтанном
творческом порыве и формирующую специфический «(Стиль»: стиль
эпохи, времени, места, народа, культуры. Мы прекрасно знаем из
истории, насколько большую роль в интеграции европейского че-
Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур
8.2. Интеграция, ассимиляция, аккультурация
ловечества играли художественные стили как «экспорт»-«импорт» творений гениев, новых методов и форм художественной выразительности, которые способствовали формированию общих культурных принципов. Следует указать, что «стиль» может господствовать не только в сфере искусства, но и в политике, экономике, науке, философии, мировоззрении, в повседневности и пр.;
— логическая интеграция представляет собой интеграцию
' культурных элементов или культур на базе логического согласова
ния, приведения в непротиворечивость различных логически-идео
логических позиций системы. Она предполагает в идеале отсут
ствие в восприятии этих элементов их носителями, людьми, «ког
нитивного диссонанса». Логическая интеграция проявляется в форме
развитых научных и философских систем. Она может осуществ
ляться в, рамках отдельных форм и систем культуры, апеллируя к
разным типам рациональности. Сегодня активно пропагандируемая
«теория глобализации» — яркий пример логического типа инте
грации. Любые варианты поиска «общечеловеческого», подкреплен
ные научными, философскими обоснованиями, могут стать и очень
часто становились основой логических интеграционных межкуль
турных взаимодействий;
|
|
— коннективная интеграция — это интеграция на уровне не
посредственной взаимосвязи различных составных частей культу
ры или различных культур. Непосредственный контакт людей, на
лаживание прямых отношений, частое общение по различным воп
росам — все это весьма способствует согласованию культурных
установок, корректировке взглядов. Необходимость вступать в не
посредственный контакт с представителями других культур, дикту
емая экономическими, политическими, этическими, религиозными и
пр, мотивами, на протяжении всей истории человечества выступала
стимулом взаимодействия культур, выработки общих идей-«тем»;
— функциональная (адаптивная) интеграция характерна в
первую очередь для культур современности. Такая форма интегра
ции нацелена на повышение функциональной эффективности, прежде
всего экономической, отдельного человека и всего культурного со
общества. Примерами функциональной интеграции могут служить
такие реалии сегодняшней жизни, как мировой рынок, мировое раз
деление труда, Всемирный банк реконструкции и развития и пр.;
— регулятивная интеграция связана со сглаживанием и ней
трализацией культурно-политических конфликтов. Одним из важ
ных механизмов регулятивной интеграции является логически-иде
ологическая иерархическая организация ценностных ориентации и
различных типов культурных систем. Регулятивная интеграция особенно активно происходит в рамках мировой политики. Страны, входящие в Организацию Объединенных Наций, путем заключения соответствующих конвенций выработали некоторый свод установок, которыми они руководствуются при разрешении возникающих конфликтов. Нарушитель — страна, человек, этнокультурная группа — как правило, карается. Надо отметить, что как в пределах отдельных государств или культур, так и на межкультурном уровне в кодифицированный свод регулятивных правил вносятся разного рода изменения.
При рассмотрении различных вариантов межкультурного взаимодействия часто пользуются термином «ассимиляция». Под ассимиляцией в культурологическом знании подразумевают процесс, в результате которого члены одного этнокультурного образования утрачивают свою первоначально существующую культуру и усваивают культуру другого образования, с которым они находятся в непосредственном контакте. За многовековую историю существования человечества не раз случалось так, что в результате межкультурных контактов одни культуры ассимилировались, поглощались другими. Этот процесс может происходить и спонтанно, и как целенаправленное действие, призванное искоренить другую культуру. Поэтому термин «ассимиляция» часто применяется для обозначения особой политики доминирующей этнокультурной группы в отношении этнических или культурных меньшинств, направленной на планомерное подавление их культуры и создание таких социальных условий, при которых участие меньшинств в институциональных структурах доминирующей группы ставится в прямую зависимость от принятия ими ее культурных норм и ценностей. Сегодня такие процессы происходят в большинстве бывших республик СССР. Особенно болезненно они протекают в странах Прибалтики, где представители русской культуры, оказавшиеся в положении меньшинства по отношению к титульным нациям, под давлением политических механизмов насильственно интегрируются в инокультурный контекст, утрачивая признаки национально-культурной идентичности.
|
|
Возможна односторонняя ассимиляция, при которой культура меньшинства полностью вытесняется доминирующей культурой. Этнокультурные меньшинства под давлением тех или иных обстоятельств полностью перенимают ценности и нормы другой культуры, идентифицируются с ней, утрачивают все признаки собственной культурной уникальности. При ассимиляции может происходить и культурное смешение, при котором отдельные элементы
Глава 8. М.ежкультурная коммуникация и диалог культур
8.2. Интеграция, ассимиляция, аккультурация
подчиненной и господствующей культур смешиваются, образуя новые устойчивые комбинации, которые могут лечь в основу нового типа культуры.
Случаи полной ассимиляции встречаются крайне редко. Чаще всего при соприкосновении культур, даже когда одна из них очевидно преобладает и доминирует, имеет место только та или иная степень трансформации культуры меньшинства под влиянием доминирующей. При этом достаточно часто происходит и обратный процесс: культура меньшинства сама оказывает влияние на доминирующую.
В процессе ассимиляции следует отметить несколько компонентов:
— замену старых культурных ценностей и норм подчиненной
группы ценностями и нормами господствующей культуры. Созна
тельно или бессознательно, насильственно или добровольно этно
культурные группы, оказавшиеся в окружении более мощного куль
турного образования, перенимают свод писаных и неписаных пра
вил последнего. Это проявляется в самых разных формах: в языке
и речи, в поведении, обустройстве быта, в желаниях и фантазиях,
этических нормах и пр.;
— инкорпорацию членов подчиненной группы в институцио
нальные структуры доминирующей группы. Любая этнокультурная
группировка, сколь бы демонстративно она ни обособлялась, рано
или поздно вынуждена так или иначе вступать в непосредствен
ный и опосредованный контакт с окружением. Это является подчас
условием выживания ее членов. Естественно, что представители
культурных меньшинств имеют шанс заявить о себе, в том числе
и о своей самобытности, лишь в институализированных формах,
приемлемых для доминирующего культурного окружения;
|
|
—■ рост числа смешанных браков. Появляющееся в результате таких браков потомство двукультурно «по рождению». Чаще всего оно наследует обе культурные традиции. Главенствующее положение занимают при этом культурные ценности и нормы, которые доминируют в данном сообществе, хотя нередко бывают и исключения;
— формирование у членов подчиненной группы культурной
идентичности, базирующейся на принадлежности к институциональ
ным структурам господствующей группы, утрату первичной куль
турной идентичности либо только формальное ее сохранение. Это
происходит не сразу и не всегда. Бывает, что уже первое поколение,
выросшее в условиях доминирующей инокультуры, в полной мере
воспринимает новые ценности и нормы. Но в истории были случаи,
когда, даже утратив такой признак культурной идентичности, как
язык, веками не имея такой культурной атрибуции, как государствен-
ность, представители'этнокультурных групп, разбросанные в силу-обстоятельств «по лицу земли» среди различных «народов и племен», продолжали в полной мере проявлять все черты культурной самобытности.
В настоящее время большинство исследователей выступают за осторожное использование термина «ассимиляции» в связи с тем, что он вызывает негативные политические ассоциации. Этнокультурная ассимиляция чаще всего ассоциируется у нас с насильственными и дискриминационными мерами, применяемыми по отношению к меньшинствам. Тем не менее коммуникативные процессы, неизменно возникающие при ассимиляции, играют подчас огромную роль при формировании совокупного образа, того или иного культурного типа.
Впервые понятие «аккультурации» начали применять американские культурантропологи в конце XIX в. в связи с исследованием процессов культурного изменения в племенах северо-американских индейцев. Первоначально оно имело узкое значение и обозначало процессы ассимиляции, происходившие в индейских племенах при их соприкосновении с культурой белых американцев. С 1930-х гг. термин «аккультурация» закрепился в американской и европейской антропологии, став стержневым при «полевых» этнографических и этнологических исследованиях. Наиболее часто к этому понятию обращались Ф. Боас, М. Мид, Б.К. Малиновкий, Р. Линтон, М. Дж. Херсковиц. Они определяли его как «совокупность явлений, возникающих вследствие того, что группы индивидов, обладающие разными культурами, входят в перманентный непосредственный контакт, при котором происходят изменения в изначальных культурных паттернах одной из групп или их обеих». Проводилось различие между группой-реципиентом, изначальные культурные паттерны которой претерпевают изменение, и группой-донором, из чьей культуры первая черпает новые культурные ценности и нормы.
Линтон и Херсковиц выделяли три основных типа реагирования группы-реципиента на ситуацию межкультурного контакта: принятие или полное замещение старого культурного паттерна новым, почерпнутым у донорской группы; адаптацию или частичное изменение традиционного паттерна под влиянием культуры донорской группы; реакцию или полное отторжение культурных паттернов донорской группы. В последнем случае группа-реципиент предпринимает усиленные попытки сохранить традиционные паттерны в неизменном состоянии.
Аккультурация может происходить при одном из двух условий. Во-первых, при свободном заимствовании контактирующими куль-
Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур
8.3. Социокультурная комуникация
турами элементов друг друга, протекающем при отсутствии военно-политического господства одной группы над другой. Добровольность заимствования культурных паттернов, свободная их миграция из одной культурной традиции в другую создают возможность для налаживания стойких межкультурных коммуникативных отношений. Во-вторых, при направляемом и регулируемом культурном изменении, когда доминирующая в военном, экономическом или политическом отношении группа проводит политику насильственной культурной ассимиляции подчиненной группы. При таком подходе межкультурная коммуникация ставит культуры в неравное положение, а возникающие между ними отношения распадаются, как только поддерживающие их рычаги теряют упругость.
В период после Второй мировой войны значение термина «аккультурация» значительно расширилось. Его стали применять в исследованиях, посвященных взаимодействию и взаимовлиянию незападных культур: испанизации, японизации, китаизации, руссеизации и пр.
Итак, в современном культурологическом знании под аккультурацией понимают широкие процессы взаимодействия различных культур, в ходе которых происходят их изменения, усвоение ими новых элементов, и в результате смешения разных культурных опытов появляется принципиально новое культурное образование. Аккультурационные изменения совершаются при непосредственном взаимовлиянии разных социокультурных систем как микро-, так и макроуровней, налаживании между ними контактов, в результате коммуникативного обмена между субъектами культуры. Причем аккультурация — это и сам коммуникативный процесс, и его результаты, т.е. те реальные изменения, которые можно наблюдать в различных сферах культуры.
8. 3. Социокультурная коммуникация
Социокультурная коммуникация — это процесс взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности с целью передачи или обмена информацией. Субъектами социокультурной коммуникации могут выступать как отдельные индивиды, так и группы, организации, сообщества, социальные институты. Этот процесс осуществляется посредством принятых на данный момент знаковых систем (языков), приемов и средств их использования. Социокультурная коммуникация выступает как один из базовых механизмов и неотъемлемая составляющая социокультурного развития, обеспечивающая возможность формирования культурных связей внутри
отдельных культур и между культурами. В определенном смысле каждое культурное действие может быть рассмотрено как коммуникативное, ибо оно содержит и выражает определенную информацию. При таком подходе культура — это цепочка коммуникативных взаимодействий различных структур. Однако правомерно ограничить социокультурную коммуникацию лишь такими действиями, которые имеют целенаправленный коммуникативный смысл, т.е. ориентированы на передачу информации, и используют адекватные цели знаковые системы.
Социокультурная коммуникация бывает четырех основных видов:
— инновационная, выражающаяся в приобщении субъектов
культуры к новым формам знания и опыта;
— ориентационная, помогающая субъектам культуры ориенти
роваться в окружающем их пространстве, инкультурирующая их в
систему жизненных ориентации, доминирующих в данное время;
— стимуляционная, воздействующая на активность субъектов
культуры, объективирующая их потенциал, активизирующая их внут
ренние ресурсы;
— корреляционная, помогающая уточнить отдельные параметры
культурной деятельности, детализирующая и конкретизирующая,
более частные аспекты знаний, ориентации и стимулов.
Основной содержательной единицей социокультурной коммуникации являются сообщение или текст. Любой культурный объект, как известно, обладает символическими свойствами, т.е. являет собой текст культуры. Это означает, что средством коммуникативного взаимодействия выступают и вся культура как система, и каждый отдельный ее элемент. Как любое явление системного порядка, социокультурная коммуникация имеет отчетливую иерархическую структуру, где каждый элемент — средство коммуницирования — выполняет строго определенную функцию, подчиненную общей цели — передаче культурной информации. К числу важнейших элементов относятся семантема, сообщение, текст, специализированные культурно-семантические подсистемы (отрасль знания или деятельности в ее информационном аспекте), локальная культурно-семантическая система (отдельная культура, национальный язык), глобальная семантическая система (разнообразные межнациональные специализированные языки).
Диалог культур Как следует из вышесказанного, межкультурная коммуникация, взаимодействие культур — сложный и очень противоречивый процесс. В различные эпохи он проходил по-разному: случалось, что культуры достаточно мирно взаимо-
Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур
8.4. Культурные традиции и инновации
действовали, не ущемляя достоинства друг друга, но чаще межкультурная коммуникация шла бок о бок с резкой конфронтацией, подчинением слабого, лишением его культурной самобытности. Характер межкультурного взаимодействия особенно важен в наши дни, когда благодаря развитию технических средств в общемировой коммуникативный процесс вовлечено подавляющее большинство существующих этнокультурных образований. С учетом печального прошлого опыта, когда целые народы и культуры безвозвратно исчезали с лица земли, на первый план выдвигается проблема мирного сосуществования представителей различных культурных традиций, исключающего угнетение, насильственную ассимиляцию и дискриминацию. Идея диалога культур как залога мирного и равноправного развития впервые была выдвинута М. Бахтиным.-Она сформировалась у мыслителя в последний период его творчества под влиянием работ О. Шпенглера. Если, с точки зрения немецкого культуролога, мировые культуры есть в некотором смысле «личности», то, по мнению Бахтина, между ними должен существовать нескончаемый, длящийся в веках «диалог». У Шпенглера обособленность культур приводит к непознаваемости чужих культурных феноменов. Для Бахтина же «вненаходимость» одной культуры в отношении другой не является препятствием для их «общения» и взаимного познания или проникновения, как если бы речь шла о диалоге между людьми. Каждая культура прошлого, вовлеченная в «диалог», например, с последующими культурными эпохами, постепенно раскрывает заключенные в ней многообразные смыслы, часто рождающиеся помимо сознательной воли творцов культурных ценностей. В тот же процесс «диалогичного взаимодействия», согласно Бахтину, должны быть вовлечены и современные культуры.
«Диалог культур» — это не столько строгое научное понятие, сколько метафора, призванная обрести статус политико-идеологической доктрины, которой следует руководствоваться при чрезвычайно активизировавшемся сегодня на всех уровнях взаимодействии различных культур друг с другом. Панорама современной мировой культуры — сплав многих взаимодействующих культурных образований. Все они самобытны и должны находиться в мирном, вдумчивом диалоге; вступая в контакт, непременно прислушиваться к «собеседнику», откликаться на его нужды и запросы. «Диалог» как средство коммуникации культур предполагает такое сближение взаимодействующих субъектов культурного процесса, когда они не подавляют друг друга, не стремятся доминировать, но «вслушиваются», «содействуют», соприкасаясь бережно и осторожно.
8.4. Культурные традиции и инновации
Традиции сопровождают человечество на протяжении всей его истории. Они являются важнейшими элементами его онтогенеза и филогенеза. Роль и функции традиций в обществе и отношение к ним человека служат показателем культурного развития, социальных, политических и идеологических ориентации того или иного сообщества. - Слово «традиция» восходит к латинскому 1га<1йю, переводимому обычно существительными «передача», «предание». Исходя из его этимологии термин можно определить как совокупность формальных процедур хранения и передачи определенного содержания, предназначенных для регулировки механизмов наследования. В социологии под традицией понимают набор элементов социокультурного наследия, передающийся от поколения к поколению и сохраняющийся в определенных сообществах или социальных группах в течение более или менее длительного периода времени. Традиции охватывают объекты наследия (ценности самого разного порядка), процессы передачи этого наследия от поколения к поколению, а также процедуры и способы наследования. В качестве традиций могут выступать определенные общественные установления, поведенческие нормы, ценности, идеи, обычаи, ритуалы, отдельные предметы. Традиции присутствуют практически в любом проявлении социальной жизни, однако значимость их в разных ее областях неодинакова: в одних сферах, например в религии, они имеют принципиальный характер и выражаются в нарочито консервативной форме, в других, например в современном искусстве, их присутствие минимально. Определенные традиции функционируют во всех социокультурных системах и являются необходимым условием их жизнедеятельности.
Изучение традиций в гуманитарном знании имеет более чем двухвековую историю. Первая попытка осмыслить сущность этого явления и определить его значение в культуре была предпринята на рубеже XVIII—XIX вв. фольклористикой. Большое значение традициям придавал великий немецкий философ Ф.В. Шеллинг в своей «философии мифа». Для Шеллинга понятие мифа, обретавшее характер парадигмы, было тесно связано с возможностями сохранения и передачи традиции на протяжении многих поколений. Не менее популярной в XIX столетии была теория «заимствования», объяснявшая универсальность многих мифологических комплексов и традиций прямым влиянием одной куль-тУры на другую. Из гуманитарных наук, наиболее часто обращавшихся к фактическому культурному материалу и делавших ак-
Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур
8.4. Культурные традиции и инновации
цент на традиции, необходимо в первую очередь назвать культурную антропологию. Следует отметить, что в своем становлении как научная дисциплина культурная антропология была тесно связана с идеями эволюционизма, где традициям уделялось первостепенное внимание. Э. Тайлор, Дж. Дж. Фрэзер, а также их оппоненты в лице представителей «функциональной школы» Б. Малиновского и «школы исторической этнологии» Ф. Боаса внесли немалый вклад в изучение традиционных обществ. Кульминацией данного направления можно считать структурную антропологию К. Леви-Стросса. В социологии понятие традиции появилось несколько позже — в рамках этой науки утвердилось преимущественное представление о ней как о коммуникативном механизме, действие которого предполагает ориентацию индивида на некритически, поверхностно и механически усваиваемые им социальные нормы. В «понимающей социологии» М. Вебера понятие традиции применялось для обозначения одного из типов действия, противоположного по своему характеру действию «рациональному», основанному на рационально-критическом усвоении норм и правил.
Много внимания исследованию традиции в XX в. уделяли представители различных направлений философского знания. Так, Э. Гуссерль, родоначальник феноменологии, обращался к проблеме традиции, связывая ее решение с основной задачей своего «феноменологического проекта» — новым обоснованием научной рациональности. По мнению философа, содержание традиции не дано заранее, оно должно быть развернуто в процессе ее актуализации, реализации в действительность. Учреждение же традиции задает лишь самое общее направление, не исключающее индивидуальную активность познающего субъекта. Понятие традиции приобрело ключевое значение в герменевтике Г. Гадамера. По мысли философа, понимание, происходящее на пересечении деятельности интерпретатора-читателя и автора текста, становится возможным только благодаря существованию традиции. Принадлежность к традиции оказывается онтологической, т.е. бытийственной, характеристикой субъекта, гарантирующей ему возможность понимания. В философии науки оно было выдвинуто на первый план в теории «научных революций» Т. Куна и в «методологическом анархизме» П. Фейерабенда. У первого понятие традиции в науке практически совпадало с понятием парадигмы, определяющей в какой-либо эпохе характер представлений о мире. У второго традиция и научная рациональность рассматривались как равноправные способы обоснования знания об окружающей действительности. При этом современное преимущество науки обусловливалось чисто внешними, часто случайными,
. либо целенаправленно политико-идеологическими факторами и представлялось не имеющим рационального обоснования.
Понятие Понимание традиции в культурологии совпадает с
традиции в социологическими и — шире — с научно-гумани-культурологии тарными трактовками этого полятия, но в то же время имеет свою специфику. При осмыслении традиции в научный оборот вводится категория наследия — комплекса культурных объектов, процессов, способов функционирования, репертуара ценностных ориентиров, подлежащих сохранению (культивации) и репродуцированию в последующем в более или менее аутентичном виде. В качестве традиции может выступать вся совокупность культурных форм, как институализированных, так и неинституализи-рованных. Богатство существовавших и существующих культурных эпох в значительной степени обусловлено многообразием соответствующих культурных традиций. Основой научного изучения традиций следует признать не абстрактный, а конкретно-всеобщий уровень исследования, когда оригинальность и своеобразие культурно-исторических явлений рассматриваются в контексте типологических особенностей культурной эпохи.
Культурная эпоха при всем своем своеобразии, наличии субкультурных и контркультурных образований обладает рядом общих черт, что позволяет трактовать ее как некое монолитное образование. Но любая культурно-историческая эпоха не остается неизменной на протяжении длительного периода: в недрах старой всегда зарождается новая. С момента возникновения ведущих идей новой культурной эпохи до времени гибели старой могут пройти столетия. Так, идеи христианства зародились на рубеже двух эр, а борьба между ранним христианством и античной традицией продолжалась не только до его принятия Римом, но и в последующие столетия — вплоть до VI в. Длительность периода смены культурно-исторической эпохи объясняется в данном случае тем, что христианство находилось в диссонансном отношении к античности. Известны и резонансные отношения последующих эпох к предыдущим — эпоха Просвещения, например, была резонансной по отношению к рационализму XVII в. — процессы смены культурных ориентации происходили при этом значительно быстрее. Новая эпоха может лишь в каком-то отношении оказаться резонансной к ста-Р°й, являться продолжением одних ее характеристик и резко контрастировать, диссонировать ей в других отношениях. Так, эпоха возрождения была резонансной ко многим идеям и ценностям христианства, но в то же время диссонировала ему, выдвинув на пер-
Глава 8. Межкультурная коммуникация и диалог культур
8.4. Культурные традиции и инновации
выи план идею человеческого достоинства — основу гуманистической традиции всей последующей европейской культуры.
Традиции, образно говоря, образуют «коллективную память» общества и культуры, тот «резервуар» нетленных образов, 4к которым обращаются из поколения в поколение члены той или иной социальной группы. Тем самым обеспечиваются самотождественность и преемственность в развитии отдельных индивидов и целых сообществ. Социальная и групповая дифференциация оказывает существенное влияние на интерпретацию и использование культурных традиций. Один и тот же свод культурно-ценностных ориентиров по-разному может пониматься в зависимости от особенностей конкретной группы, характера ее деятельности, места в системе общественного разделения прав и обязанностей. Естественно, что представители высших слоев общества, наделенные безграничными правами и несметными богатствами, будут трактовать, например, десять христианских заповедей иначе, чем их сограждане из социальных низов, «униженные и оскорбленные». Вроде бы в обоих случаях перед нами одна и та же традиция, но реализация ее в повседневности, в конкретных шагах и поступках людей будет различаться. Не менее важно и то, что культурная традиция по-разному проявляется в различные исторические периоды. Сто или двести лет тому назад необходимость и возможность построения демократического общества понимали совсем не так, как мы их понимаем сегодня.